Results for arvelodd translation from Norwegian to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

Esperanto

Info

Norwegian

arvelodd

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Esperanto

Info

Norwegian

så lot josva folket fare, hver til sin arvelodd.

Esperanto

kaj josuo forliberigis la popolon, cxiun al lia posedajxo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

for herrens del er hans folk, jakob er hans arvelodd.

Esperanto

cxar parto de la eternulo estas lia popolo; jakob estas lia hereda mezuritajxo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

idet han sa: dig vil jeg gi kana'ans land til arvelodd.

Esperanto

dirante:al vi mi donos la landon kanaanan kiel vian parton heredan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Norwegian

han utvelger oss vår arvelodd, jakobs, hans elskedes herlighet. sela.

Esperanto

dio supreniras cxe sonoj de gxojo, la eternulo cxe trumpetado.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

til deres arvelodd hørte: be'er-seba og seba og molada

Esperanto

apartenis al ili en ilia posedajxo:beer-sxeba (kun sxeba) kaj molada

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

dette var sebulons barns arvelodd efter deres ætter, disse byer med tilhørende landsbyer.

Esperanto

tio estas la posedajxo de la zebulunidoj, laux iliaj familioj, tiuj urboj kaj iliaj vilagxoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

da gikk jeremias ut av jerusalem midt iblandt folket for å gå til benjamins land og hente sin arvelodd derfra.

Esperanto

tiam jeremia eliris el jerusalem, por iri en la landon de benjamen, por ricevi sian tiean heredajxon inter la popolo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

så i med glede takker faderen, som gjorde oss skikkede til å få del i de helliges arvelodd i lyset,

Esperanto

dankante la patron, kiu tauxgigis nin por partopreno en la heredajxo de la sanktuloj en lumo,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

men de barn som du har fått efter dem, skal være dine; de skal kalles efter sine brødre i deres arvelodd.

Esperanto

sed viaj infanoj, kiuj naskigxos al vi post ili, estu viaj; per la nomo de siaj fratoj ili estos nomataj en sia hereda parto.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

han i hvem vi også har fått arvelodd, efterat vi forut var bestemt til det efter hans forsett som virker alt efter sin viljes råd,

Esperanto

en li, en kiu ni farigxis heredajxo, destinite laux la antauxdecido de tiu, kiu cxion faras laux la intenco de sia volo;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

de attrår marker og røver dem, de attrår hus og tar dem, de gjør vold mot mannen og hans hus, mot bonden og hans arvelodd.

Esperanto

ili ekdeziras kampojn kaj rabas ilin, domojn kaj forprenas ilin; ili premas homon kaj lian domon, viron kaj lian posedajxon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

så var de da ferdig med å skifte ut landet efter dets grenser. og israels barn gav josva, nuns sønn, en arvelodd mellem sig;

Esperanto

kaj ili finis la dividadon de la lando laux gxiaj limoj; kaj la izraelidoj donis al josuo, filo de nun, heredan posedajxon inter si.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

for å oplate deres øine, så de kan vende sig fra mørke til lys og fra satans makt til gud, forat de kan få syndenes forlatelse og arvelodd blandt dem som er helliget ved troen på mig.

Esperanto

por malfermi iliajn okulojn, ke ili sin turnu de mallumo al lumo, kaj de la auxtoritato de satano al dio, por ke ili ricevu pardonon de pekoj, kaj heredajxon inter tiuj, kiuj sanktigxis per fido al mi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

fra tappuah gikk grensen vestover til kana-bekken og endte ute ved havet. dette var den arvelodd som efra'ims barns stamme fikk efter sine ætter,

Esperanto

de tapuahx la limo iras okcidenten al la torento kana, kaj finigxas cxe la maro. tio estas la posedajxo de la tribo de la efraimidoj laux iliaj familioj;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

løseren svarte: jeg kan ikke innløse den for mig, for da vilde jeg ødelegge min egen arvelodd; innløs du for dig det jeg skulde løse, for jeg kan ikke innløse det.

Esperanto

kaj la parenco diris:mi ne povas elacxeti al mi, por ke mi ne pereigu mian propran heredajxon; elacxetu al vi mian acxetotajxon, cxar vere mi ne povas elacxeti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

da sa boas: når du kjøper akeren av no'omi, kjøper du den også av moabittinnen rut, den avdødes hustru, for å opreise den avdødes navn på hans arvelodd.

Esperanto

tiam boaz diris:samtempe, kiam vi acxetos la kampon el la mano de naomi kaj de rut, la moabidino, edzino de la mortinto, vi ankaux prenos sur vin la devon restarigi la nomon de la mortinto al lia heredajxo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

efra'ims barns land efter deres ætter lå således til: mot øst gikk grensen for deres arvelodd over atrot-addar frem til Øvre-bet-horon

Esperanto

kaj la regiono de la efraimidoj estis laux iliaj familioj:la limo de ilia posedajxo oriente estis de atrot-adar gxis la supra bet-hxoron.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

så lot herren, israels gud, mig se dette syn: herren, israels gud, kalte på ilden til straff, og den fortærte det store vanndyp, og den holdt på å fortære hans arvelodd.

Esperanto

tian vizion donis al mi la sinjoro, la eternulo:jen la sinjoro, la eternulo, proklamis jugxon per fajro, ke gxi ekstermu la grandan abismon kaj ekstermu la kampojn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,759,417 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK