Results for blandt translation from Norwegian to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

Esperanto

Info

Norwegian

blandt

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Esperanto

Info

Norwegian

blandt hvilke også i er kalt til jesus kristus

Esperanto

inter kiuj estas ankaux vi, vokitaj de jesuo kristo;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

men den største blandt eder skal være eders tjener.

Esperanto

sed la pli granda el vi estos via servanto.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

som rever blandt ruiner er dine profeter, israel!

Esperanto

kiel vulpoj kaj ruinoj estas viaj profetoj, ho izrael.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

alt mannkjønn blandt prestene kan ete det; det er høihellig.

Esperanto

kaj la pastro, kiu el liaj filoj estos sanktoleita anstataux li, plenumos tion; gxi estu eterna legxo antaux la eternulo; gxi tuta devas esti forbruligata.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

han var jo regnet blandt oss og fikk del i denne tjeneste.

Esperanto

cxar li estis kalkulita inter ni kaj ricevis sian parton en cxi tiu servado.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

jeg vil sprede egypterne blandt folkene og strø dem ut i landene.

Esperanto

kaj mi disjxetos la egiptojn inter la naciojn, kaj mi dispelos ilin en diversajn landojn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

jeg vil prise dig i en stor forsamling, love dig blandt meget folk.

Esperanto

mi gloros vin en granda kunveno, meze de multe da popolo mi vin lauxdos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og den som vil bli den første blandt eder, han skal være alles træl;

Esperanto

kaj kiu volas esti la unua inter vi, tiu estu sklavo de cxiuj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

derfor vil jeg prise dig, herre, blandt hedningene og lovsynge ditt navn.

Esperanto

tial mi gloras vin, ho eternulo, inter la popoloj, kaj pri via nomo mi kantas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

ta op manntal over kahats barn blandt levittene efter deres ætter og familier,

Esperanto

prikalkulu la filojn de kehat el inter la levidoj laux iliaj familioj, laux iliaj patrodomoj,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

således skal du skille levittene ut blandt israels barn, og levittene skal høre mig til.

Esperanto

kaj tiel apartigu la levidojn el inter la izraelidoj, kaj la levidoj apartenu al mi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

men mens folkene sov, kom hans fiende og sådde ugress blandt hveten, og gikk så bort.

Esperanto

sed dum homoj dormis, lia malamiko venis kaj semis lolon meze de la tritiko, kaj foriris.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

hvem er vis og forstandig blandt eder? han vise ved god ferd sine gjerninger i visdoms saktmodighet!

Esperanto

kiu inter vi estas sagxa kaj prudenta? tiu elmontru per honesta vivado siajn farojn en mildeco de sagxeco.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og nogen av fariseerne blandt mengden sa til ham: mester! irettesett dine disipler!

Esperanto

kaj iuj fariseoj el la homamaso diris al li:majstro, admonu viajn discxiplojn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

så skal det ikke være blandt eder; men den som vil bli stor iblandt eder, han skal være eders tjener,

Esperanto

ne tiel estos inter vi; sed kiu volas esti granda inter vi, tiu estu via servanto;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og ropte med høi røst og sa: velsignet er du blandt kvinner, og velsignet er ditt livs frukt!

Esperanto

kaj sxi levis sian vocxon per lauxta krio, kaj diris:benata vi estas inter virinoj, kaj benata estas la frukto de via ventro.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og josva, nuns sønn, og kaleb, jefunnes sønn, som var blandt dem som hadde utspeidet landet, sønderrev sine klær

Esperanto

kaj josuo, filo de nun, kaj kaleb, filo de jefune, el tiuj, kiuj esplorrigardis la landon, dissxiris siajn vestojn,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

blandt dem var maria magdalena, og maria, jakobs og joses' mor, og sebedeus-sønnenes mor.

Esperanto

inter kiuj estis maria magdalena, kaj maria, la patrino de jakobo kaj de joses, kaj la patrino de la filoj de zebedeo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

den natt - måtte mulm ta den! den glede sig ikke blandt årets dager, den komme ikke med i måneders tall!

Esperanto

tiun nokton prenu mallumego; gxi ne alkalkuligxu al la tagoj de la jaro, gxi ne eniru en la kalkulon de la monatoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og si: hvad er din mor? en løvinne. mellem løver hvilte hun; blandt unge løver opfødde hun sine unger.

Esperanto

kaj diru:kial via patrino kiel leonino kusxis inter leonoj, inter leonidoj edukis siajn idojn?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,768,584 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK