Results for optegnet translation from Norwegian to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

Esperanto

Info

Norwegian

optegnet

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Esperanto

Info

Norwegian

men gid mine ord måtte bli opskrevet! gid de måtte bli optegnet i en bok,

Esperanto

ho, se miaj vortoj estus enskribitaj, ho, se ili estus gravuritaj en libro,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

det blev alt overgitt efter tall og vekt; og hele vekten blev på samme tid optegnet.

Esperanto

cxio estis farita lauxnombre kaj lauxpeze, kaj cxio pesita estis tiutempe enskribita.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

familie-overhodene for levis barn blev optegnet i krønikeboken, og det like til johanans, eljasibs sønns tid.

Esperanto

la levidoj, cxefoj de patrodomoj, estis enskribitaj en la libron de kroniko gxis la tempo de johxanan, filo de eljasxib.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

i eljasibs, jojadas, johanans og jadduas tid blev levittenes familieoverhoder optegnet, likeså prestene under perseren darius' regjering.

Esperanto

el la levidoj estis enskribitaj la cxefoj de patrodomoj en la tempo de eljasxib, jojada, johxanan, kaj jadua; la pastroj dum la regxado de dario la persa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

der fant de optegnet at mordekai hadde meldt hvorledes bigtana og teres, to av de hoffmenn hos kongen som holdt vakt ved dørtreskelen, hadde søkt å legge hånd på kong ahasverus.

Esperanto

kaj tie trovigxis skribite, kiel mordehxaj raportis pri bigtan kaj teresx, la du regxaj korteganoj el la sojlogardistoj, kiuj intencis meti manon sur la regxon ahxasxverosx.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og hans brødre var efter sine ætter, da de blev optegnet efter sine ætt-ledd, je'iel, den første, og sakarja

Esperanto

kaj liaj fratoj, laux iliaj familioj, laux ilia genealogia listo, estis:jeiel, la cxefo, zehxarja,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

alt hvad som er å fortelle om rehabeam, både i hans første og i hans senere dager, det er opskrevet i profeten semajas og seeren iddos krønike, der hvor ættetavlene er optegnet. mellem rehabeam og jeroboam var det krig hele tiden.

Esperanto

la historio de rehxabeam, la unua kaj la lasta, estas priskribita en la kronikoj de la profeto sxemaja kaj de la viziisto ido, cxe la genealogio. kaj inter rehxabeam kaj jerobeam estis militoj dum ilia tuta vivo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

da kom i judas konge esekias' dager de som her er optegnet ved navn, og ødela deres telter og hugg ned de meunitter som fantes der, og slo dem med bann, så de nu ikke mere er til, og bosatte sig i deres land; for der var beite for deres småfe.

Esperanto

kaj venis tiuj, kiuj jxus estas cititaj, en la tempo de hxizkija, regxo de judujo, kaj disbatis iliajn tendojn, kaj ankaux la meunojn, kiuj tie trovigxis, kaj ekstermis ilin por cxiam kaj eklogxis sur ilia loko, cxar tie estis pasxtejo por iliaj sxafoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,083,902 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK