Translate

Translate text

Translate documents

Translate documents

Translate voice

Interpreter

Results for hilser translation from Norwegian to Estonian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

Estonian

Info

Norwegian

hilser

Estonian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Estonian

Info

Norwegian

b ruk hilser med drakt

Estonian

teemaga tervitusdialoogi kasutamine

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

din utvalgte søsters barn hilser dig.

Estonian

sind tervitavad sinu äravalitud õe lapsed.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

klaudius lysias hilser den mektige landshøvding feliks.

Estonian

„klaudius lüüsias läkitab aulikule maavalitsejale feeliksile palju tervist!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

epafras, min medfange i kristus jesus, hilser dig;

Estonian

sind tervitavad epafras, mu kaasvang kristuses jeesuses,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

jeg tertius, som nedskriver brevet, hilser eder i herren.

Estonian

mina, tertius, kes ma selle kirja olen kirjutanud, tervitan teid issandas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

hils hverandre med et hellig kyss! alle de hellige hilser eder.

Estonian

teretage üksteist püha suudlusega! k

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

hils hverandre med et hellig kyss! alle kristi menigheter hilser eder.

Estonian

tervitage üksteist püha suudlusega. kõik kristuse kogudused tervitavad teid.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

den medutvalgte menighet i babylon hilser eder, likeså markus, min sønn.

Estonian

teid tervitab kaasvalitud kogudus baabülonis ja markus, mu poeg.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

hils alle eders veiledere og alle de hellige! de fra italia hilser eder.

Estonian

tervitage kõiki oma juhatajaid ja kõiki pühasid! teid tervitavad itaalia vennad.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

timoteus, min medarbeider, og lukius og jason og sosipater, mine frender, hilser eder.

Estonian

teid tervitavad timoteos, minu kaastööline, ja luukius ja jaason ja sosipatros, minu sugulased.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

brødrene hos mig hilser eder; alle de hellige hilser eder, især de som hører til keiserens hus.

Estonian

kõik pühad saadavad teile tervitusi, aga iseäranis need, kes on keisri perest.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

menighetene i asia hilser eder. akvilas og priska tillikemed menigheten i deres hus hilser eder meget i herren.

Estonian

aasia kogudused tervitavad teid. teid tervitavad issandas akvila ja priska ühes kogudusega nende majas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

alle som er hos mig, hilser dig. hils dem som elsker oss i troen! nåden være med eder alle!

Estonian

sind tervitavad kõik, kes on minuga. tervita neid, kes meid armastavad usus. arm olgu teie kõikidega!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

gajus, min og hele menighetens vert, hilser eder. erastus, byens regnskapsfører, og broderen kvartus hilser eder.

Estonian

teid tervitab gaajus, kes on olnud külalislahke minule ja kõigele kogudusele. teid tervitab erastos, linna laekur, ja vend kvartus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og de skrev således med dem: apostlene og eldste-brødrene hilser brødrene av hedningene i antiokia og syria og kilikia.

Estonian

nendega nad saatsid järgmise kirja: „meie, apostlid ja vanemad ja vennad, saadame tervisi vendadele paganate seast, kes elavad antiookia- ja süüria- ja kiliikiamaal.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

epafras hilser eder, han som er fra eders by, en kristi jesu tjener som alltid strider for eder i sine bønner, at i må stå fullkomne og fullvisse i all guds vilje;

Estonian

teid tervitab epafras, kes on teie seast, kristuse jeesuse sulane, kes alati võitleb teie eest palveis, et te püsiksite täiuslikena ja oleksite täidetud kõige jumala tahtmisega.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

kunne ikke lese en gyldig hilsen fra pop-tjener %s

Estonian

tõrge korrektse tervituse lugemisel pop-serverilt %s

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,906,587,025 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK