Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
han som ikke skjelte igjen når han blev utskjelt, ikke truet når han led, men overlot det til ham som dømmer rettferdig;
kes ei sõimanud vastu, kui teda sõimati, kes ei ähvardanud, kui ta kannatas, vaid jättis selle hooleks, kes mõistab kohut õigesti,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og han overlot alt det han hadde, i josefs hender, og han så ikke til med ham i noget, uten med den mat han selv åt. og josef var vakker av skapning og vakker å se til.
ja ta jättis kõik, mis tal oli, joosepi kätte ega teadnud millestki, kui ainult leivast, mida ta sõi; joosep oli jumekas ja ilusa välimusega.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og da han hadde grepet ham, kastet han ham i fengsel, og overlot til fire vaktskifter av stridsmenn, hvert på fire mann, å passe på ham, da han efter påsken vilde føre ham frem for folket.
ta võttis tema kinni ja heitis ta vangitorni ning andis tema nelja neljamehelise sõjameeste salga kätte hoida, kavatsedes teda pärast paasapüha tuua rahva ette.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: