From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i fjor sommer ble det skipet inn vann fra hellas for å bøte på vannmangelen.
l'eau douce devait venir de tarragone, au sud de la catalogne, de marseille et d'almeria, l'une des régions les plus sèches du sud de l'espagne.
sist sommer viste den spanske dagsavisen el pais bilder av uttørkede elvefar samtidig som britiske the guardian brakte foruroligende overskrifter om flom.
nous devons commencer à nous adapter, ce qui implique l'évaluation et la prise en compte de la vulnérabilité des systèmes humains et naturels.
herefter skal, så lenge jorden står, sæd og høst, og frost og hete, og sommer og vinter, og dag og natt aldri høre op.
tant que la terre subsistera, les semailles et la moisson, le froid et la chaleur, l`été et l`hiver, le jour et la nuit ne cesseront point.
og på den dag skal levende vann strømme ut fra jerusalem, den ene halvdel av dem til havet i øst og den andre halvdel av dem til havet i vest; både sommer og vinter skal det være så.
en ce jour-là, des eaux vives sortiront de jérusalem, et couleront moitié vers la mer orientale, moitié vers la mer occidentale; il en sera ainsi été et hiver.