Results for avguder translation from Norwegian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

German

Info

Norwegian

avguder

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

German

Info

Norwegian

en som tilber avguder.

German

ein götzendiener!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

for tilbedere av avguder!

German

ein götze. für götzenanbeter!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

de har visstnok 32 avguder der.

German

kafiristan. - dort gibt es 32 götter.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

hvorfor avguder de henne og ikke meg?

German

warum verehrt man sie und nicht mich?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

de er alle romvesener som dyrker sine avguder.

German

alles außerirdische, die ihre falschen götter anbeten.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

deres avguder er sølv og gull, et verk av menneskehender.

German

jener götzen aber sind silber und gold, von menschenhänden gemacht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

hedningenes avguder er sølv og gull, et verk av menneskers hender.

German

der heiden götzen sind silber und gold, von menschenhänden gemacht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

så kom de til et folk som holdt seg til avguder de hadde.

German

sie kamen zu leuten, die sich zur andacht an ihren götzen zurückzogen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og de tjente deres avguder, og disse blev dem til en snare,

German

und dienten ihren götzen; die wurden ihnen zum fallstrick.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

jeg skal sannelig lure deres avguder, så snart dere har snudd ryggen til og gått!»

German

ich werde eure götzen auf jeden fall überlisten, nachdem ihr abwendend zurückkehrt."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

de svarte: «vi tilber avguder, og fortsetter å holde oss til dem.»

German

sie sagten: "wir beten götzen an, und wir sind ihnen anhaltend zugetan."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

den som avviser avguder og tror på gud, han har grepet det påliteligste håndtak, som aldri svikter.

German

also wer dem taghut gegenüber kufr betreibt und den iman an allah verinnerlicht, der hielt sich bereits am sichersten griff, bei dem es kein abreißen gibt.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

eller si: «våre fedre hadde avguder før, og vi var etterkommere som fulgte etter dem.

German

oder (auch) nicht sagt: "unsere väter gesellten doch zuvor (allah) teilhaber zu, und wir sind (nur) eine nachkommenschaft nach ihnen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

i vet at dengang da i var hedninger, lot i eder drage til de stumme avguder, alt efter som i blev draget.

German

ihr wisset, daß ihr heiden seid gewesen und hingegangen zu den stummen götzen, wie ihr geführt wurdet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

dette skal de gjøre med dig fordi du i hor har løpet efter hedningefolk, fordi du har gjort dig uren med deres motbydelige avguder.

German

solches wird dir geschehen um deiner hurerei willen, so du mit den heiden getrieben, an deren götzen du dich verunreinigt hast.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

men de som holder seg unna avguder, og dyrkingen av dem, og vender seg i bot til gud, for dem er godt i vente!

German

und denen, die die götter meiden, um ihnen nicht zu dienen, und sich gott reumütig zuwenden, gilt die frohe botschaft.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

vik ikke av! for da måtte i følge de tomme avguder, som ikke kan gagne og ikke redde, fordi de er bare tomhet.

German

und folgt nicht dem eitlen nach; denn es nützt nicht und kann nicht erretten, weil es ein eitel ding ist.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

en gang sa abraham: «herre, gjør denne by til et trygt sted, og hold meg og mine barn borte fra å dyrke avguder.

German

als abraham sagte: «mein herr, mache dieses gebiet sicher, und laß mich und meine söhne es meiden, den götzen zu dienen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

eders utukt skal legges på eder selv, og i skal bære straffen for eders synder med eders motbydelige avguder, og i skal kjenne at jeg er herren, israels gud.

German

und man soll eure unzucht auf euch legen, und ihr sollt eurer götzen sünden tragen, auf daß ihr erfahret, daß ich der herr herr bin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

si derfor til israels hus: så sier herren, israels gud: vend om og vend eder bort fra alle eders motbydelige avguder og vend eders åsyn bort fra alle eders vederstyggeligheter!

German

darum sollst du zum hause israel sagen: so spricht der herr herr: kehret und wendet euch von eurer abgötterei und wendet euer angesicht von allen euren greueln.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,771,620,395 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK