Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
herren er barmhjertig og nådig, langmodig og rik på miskunnhet.
barmherzig und gnädig ist der herr, geduldig und von großer güte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
som tilgir synder, som godtar omvendelse, som er streng med straffen, som er langmodig.
dem allvergebenden der verfehlung und dem annehmenden der reue, dem harten im strafen, dem mit den wohltaten.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
da falt hans medtjener ned og bad ham og sa: vær langmodig med mig, så skal jeg betale dig!
da fiel sein mitknecht nieder und bat ihn und sprach: habe geduld mit mir; ich will dir's alles bezahlen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kjærligheten er langmodig, er velvillig; kjærligheten bærer ikke avind, kjærligheten brammer ikke, opblåses ikke,
die liebe ist langmütig und freundlich, die liebe eifert nicht, die liebe treibt nicht mutwillen, sie blähet sich nicht,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for mitt navns skyld er jeg langmodig, og for min æres skyld legger jeg bånd på mig og skåner dig, så du ikke skal bli utryddet.
um meines namens willen bin ich geduldig, und um meines ruhms willen will ich mich dir zugut enthalten, daß du nicht ausgerottet werdest.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og herren gikk forbi hans ansikt og ropte: herren, herren er en barmhjertig og nådig gud, langmodig og rik på miskunnhet og sannhet;
und der herr ging vor seinem angesicht vorüber und rief: herr, herr, gott, barmherzig und gnädig und geduldig und von großer gnade und treue!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
herren er langmodig, men han er stor i kraft, og ustraffet lar han aldri den skyldige være. i hvirvelvind og storm har herren sin vei, og skyer er støvet under hans føtter.
der herr ist geduldig und von großer kraft, vor welchem niemand unschuldig ist; er ist der herr, des weg in wetter und sturm ist und gewölke der staub unter seinen füßen,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og sønderriv eders hjerte og ikke eders klær, og vend om til herren eders gud! for han er nådig og barmhjertig, langmodig og rik på miskunnhet, og han angrer det onde.
zerreißet eure herzen und nicht eure kleider, und bekehret euch zu dem herrn, eurem gott! denn er ist gnädig, barmherzig, geduldig und von großer güte, und ihn reut bald der strafe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
herren er langmodig og rik på miskunnhet, han forlater misgjerning og overtredelse; men han lar ikke den skyldige ustraffet, han hjemsøker fedres misgjerning på barn, på dem i tredje og på dem i fjerde ledd.
der herr ist geduldig und von großer barmherzigkeit und vergibt missetat und Übertretung und läßt niemand ungestraft sondern sucht heim die missetat der väter über die kinder ins dritte und vierte glied.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og vi formaner eder, brødre, påminn de uskikkelige, trøst de mismodige, hjelp de skrøpelige, vær langmodige mot alle!
wir ermahnen aber euch, liebe brüder, vermahnet die ungezogenen, tröstet die kleinmütigen, traget die schwachen, seid geduldig gegen jedermann.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: