Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ransak mig, gud, og kjenn mitt hjerte! prøv mig og kjenn mine mangehånde tanker,
erforsche mich, gott, und erfahre mein herz; prüfe mich und erfahre, wie ich's meine.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
efter som enhver har fått en nådegave, så tjen hverandre med den som gode husholdere over guds mangehånde nåde:
und dienet einander, ein jeglicher mit der gabe, die er empfangen hat, als die guten haushalter der mancherlei gnade gottes:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for til dem hører de som lurer sig inn i husene og fanger kvinnfolk som er tynget av synder og drives av mangehånde lyster
aus denselben sind, die hin und her in die häuser schleichen und führen die weiblein gefangen, die mit sünden beladen sind und von mancherlei lüsten umgetrieben,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
idet gud vidnet med, både ved tegn og under og mangehånde kraftige gjerninger og utdeling av den hellige Ånd efter sin vilje.
und gott hat ihr zeugnis gegeben mit zeichen, wundern und mancherlei kräften und mit austeilung des heiligen geistes nach seinem willen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for også vi var engang uforstandige, ulydige, villfarende, træler av mangehånde begjæringer og lyster, vi levde i ondskap og avind, vi var forhatt og hatet hverandre;
denn wir waren weiland auch unweise, ungehorsam, verirrt, dienend den begierden und mancherlei wollüsten, und wandelten in bosheit und neid, waren verhaßt und haßten uns untereinander.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: