Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jeg bryr meg ikke om stasjon forskrifter.
Δε με ενδιαφέρουν οι κανονισμοί του σταθμού.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg har ikke brutt institusjonens forskrifter?
Βεβαίως. Δεν υπήρξα ένοχος παραβάσεων.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
helsen din er overordnet mine andre forskrifter.
Η υγεία σου παραγκωνίζει τις άλλες μου οδηγίες.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
herved gjelder følgende forskrifter: kjøleskapet:
Και τώρα οι εξής συνθήκες ενεργοποιούνται από εδώ και μπρος.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
de idiotene bryter handels- kommisjonens forskrifter...
Οι ηλίθιοι παραβιάζουν κανονισμούς, θα σιγουρευτώ...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
er det forskrifter for slikt? for det dere gjør?
Είναι όλο αυτό ελεγχόμενο;
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
byens forskrifter henger på døra til denne saloonen.
Έχει κάτι νόμους κολλημένους έξω απ' την πόρτα του σαλούν.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dine forskrifter er blitt mine lovsanger i min utlendighets hus.
Τα διαταγματα σου υπηρξαν εις εμε ψαλμωδιαι εν τω οικω της παροικιας μου.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dersom de krenker mine forskrifter og ikke holder mine befalinger,
Τοτε θελω επισκεφθη με ραβδον τας παραβασεις αυτων και με πληγας τας παρανομιας αυτων.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la ditt åsyn lyse for din tjener, og lær mig dine forskrifter!
Επιφανον το προσωπον σου επι τον δουλον σου, και διδαξον με τα διαταγματα σου.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dine forskrifter vil jeg holde; du må ikke rent forlate mig!
Τα διαταγματα σου θελω φυλαττει μη με εγκαταλιπης ολοκληρως.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
du antyder at admiralen brøt alle forskrifter bare for å utnytte intellektet ditt.
Υπονοείς ότι ο ναύαρχος παραβίασε κάθε όρκο που πήρε για να χρησιμοποιήσει το μυαλό σου;
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sam brøt kanskje noen forskrifter, men en flaske tequila som gave ordner det.
Εκπληκτικό. Ο φίλος μου ο Σαμ ίσως παραβίασε κάνα-δυο νόμους στην πορεία αλλά τίποτα που δεν διορθώνεται με ένα μπουκάλι τεκίλα.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ifølge starfleet forskrifter, vi skal bli rotert off frontlinjene etter 90 dager.
Σύμφωνα με τους κανονισμούς του Αστροστόλου, υποτίθεται πως θα υπήρχε εναλλαγή μετά από 90 ημέρες στην πρώτη γραμμή.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
på nasjonalt plan har mange medlemsland vedtatt lover, retningslinjer og forskrifter for
Σε εθνικό επίπεδο, πολλά κράτη μέλη έχουν
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
det er hundrevis om ikke tusenvis av bestemmelser , forskrifter og grenser på vår frihet .
Υπάρχουν εκατοντάδες, αν όχι χιλιάδες νόμοι διατάξεις και όρια στην ελευθερία μας.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg har bøiet mitt hjerte til å gjøre efter dine forskrifter evindelig, inntil enden.
Εκλινα την καρδιαν μου εις το να καμνω τα διαταγματα σου παντοτε μεχρι τελους.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fyrster har også sittet og talt sammen imot mig; din tjener grunder på dine forskrifter.
Αρχοντες τωοντι εκαθισαν και ελαλουν εναντιον μου αλλ' ο δουλος σου εμελετα εις τα διαταγματα σου.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
støtt mig, så jeg må bli frelst! da vil jeg alltid skue med lyst på dine forskrifter.
Υποστηριζε με και θελω σωθη και θελω προσεχει διαπαντος εις τα διαταγματα σου.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i skal ta vare på herrens, eders guds bud og hans vidnesbyrd og hans forskrifter, som han har gitt dig.
Θελετε φυλαττει επιμελως τας εντολας Κυριου του Θεου υμων και τα μαρτυρια αυτου και τα διαταγματα αυτου, τα οποια προσεταξεν εις σε.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: