Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
og han skal forløse israel fra alle dets misgjerninger.
και αυτος θελει λυτρωσει τον Ισραηλ απο πασων των ανομιων αυτου.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
er ikke din ondskap stor og dine misgjerninger uten ende?
Η κακια σου δεν ειναι μεγαλη; και αι ανομιαι σου απειροι;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"jeg sa: jeg vil bekjenne mine misgjerninger for herren!
"Εις τον Κύριον θέλω εξομολογηθή τας παραβάσεις μου...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
skjul ditt åsyn for mine synder, og utslett alle mine misgjerninger!
Μη με απορριψης απο του προσωπου σου και το πνευμα το αγιον σου μη αφαιρεσης απ' εμου.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så langt som øst er fra vest, lar han våre misgjerninger være langt fra oss.
Οσον απεχει η ανατολη απο της δυσεως, τοσον εμακρυνεν αφ' ημων τας ανομιας ημων.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
han gjør ikke med oss efter våre synder og gjengjelder oss ikke efter våre misgjerninger.
Δεν εκαμεν εις ημας κατα τας αμαρτιας ημων, ουδε ανταπεδωκεν εις ημας κατα τας ανομιας ημων.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i hjertet arbeider i jo på misgjerninger, i landet veier i ut eders henders vold.
Απεξενωθησαν οι ασεβεις εκ μητρας επλανηθησαν απο κοιλιας οι λαλουντες ψευδος.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hvor mange misgjerninger og synder har jeg? la mig få vite min brøde og min synd!
Ποσαι ειναι αι ανομιαι μου και αι αμαρτιαι μου; φανερωσον μοι το εγκλημα μου και την αμαρτιαν μου.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
'modige pinocchio. til gjengjeld for ditt gode hjerte, tilgir jeg deg alle dine misgjerninger.
Γενναίε Πινόκιο επειδή έχεις καλή καρδιά, συγχωρώ όλα τα σφάλματά σου.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg, jeg er den som utsletter dine misgjerninger for min skyld, og dine synder kommer jeg ikke i hu.
Εγω, εγω ειμαι, οστις εξαλειφω τας παραβασεις σου ενεκεν εμου, και δεν θελω ενθυμηθη τας αμαρτιας σου.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og bukken skal bære alle deres misgjerninger med sig ut i villmarken, og så skal han slippe bukken løs i ørkenen.
Και θελει βαστασει ο τραγος εφ' εαυτου πασας τας ανομιας αυτων εις γην ακατοικητον και θελει απολυσει τον τραγον εις την ερημον.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vi fór alle vill som får, vi vendte oss hver til sin vei; men herren lot våres alles misgjerninger ramme ham.
Παντες ημεις επλανηθημεν ως προβατα εστραφημεν εκαστος εις την οδον αυτου και ο Κυριος εθεσεν επ' αυτον την ανομιαν παντων ημων.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men til slutt... blir mange av oss straffet for våre misgjerninger... og derfor tok gud kona di... og slapp deg på meg.
Αλλά στο τέλος. Πολλοί από εμάς ανταμειφθήκαμε από τα λάθη μας. Γι' αυτό ο Θεός σου πήρε την γυναίκα.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
men eders misgjerninger har gjort skilsmisse mellem eder og eders gud, og eders synder har skjult hans åsyn for eder, så han ikke hører.
αλλ' αι ανομιαι σας εβαλον χωρισματα μεταξυ υμων και του Θεου υμων, και αι αμαρτιαι σας εκρυψαν το προσωπον αυτου απο σας, δια να μη ακουη.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dåren sier i sitt hjerte: det er ikke nogen gud. onde og vederstyggelige er deres misgjerninger; det er ikke nogen som gjør godt.
Ο Θεος εξ ουρανου διεκυψεν επι τους υιους των ανθρωπων, δια να ιδη εαν ηναι τις εχων συνεσιν, εκζητων τον Θεον.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for våre overtredelser er mange for dig, og våre synder vidner mot oss; våre overtredelser har vi for våre øine, og våre misgjerninger kjenner vi:
Διοτι αι παραβασεις ημων επληθυνθησαν ενωπιον σου, και αι αμαρτιαι ημων ειναι μαρτυρες καθ' ημων διοτι μεθ' ημων ειναι αι παραβασεις ημων και τας ανομιας ημων ημεις γνωριζομεν αυτας
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og jeg vil rense dem fra all deres misgjerning, hvormed de har syndet mot mig, og jeg vil forlate alle deres misgjerninger, hvormed de har syndet og forbrutt sig mot mig.
και θελω καθαρισει αυτους απο πασης της ανομιας αυτων, με την οποιαν ημαρτησαν εις εμε και θελω συγχωρησει πασας τας ανομιας αυτων, με τας οποιας ημαρτησαν εις εμε και με τας οποιας απεστατησαν απ' εμου.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"salig er det menneske som herren ikke tilregner misgjerning...
"Μακάριος ο άνθρωπος, εις τον οποίον ο Κύριος δεν λογαριάζει ανομίαν...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting