Results for ring translation from Norwegian to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Greek

Info

Norwegian

ring

Greek

δαχτυλίδι

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

ring

Greek

Κλήση

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

ring!

Greek

! ! tηλεφωvήστε, παρακαλώ!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

ring..."

Greek

ΤΗΛΕΦΩΝΗΣΕ...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

- ring.

Greek

- Πληκτρολόγησε.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

-ring!

Greek

- Η δόνηση του κινητού θα την ξυπνήσει.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

ring ham.

Greek

Πήγαινε σ'εκείνο το τηλέφωνο και κάλεσέ τον.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

ring, ring.

Greek

bέρα, φιλί.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

ring, ring!

Greek

Ένα δαχτυλιδάκι...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

ring charlie.

Greek

Πάρε τον Τσάρλυ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

ring-ring-ring.

Greek

Εμπρός...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

ring, ring, ring, ring!

Greek

Ντριν, ντριν, ντριν.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

- ringen!

Greek

Το δαχτυλίδι.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,747,827,068 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK