Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de får forseglet, edel vin å drikke,
かれらは,封印された純良な酒を注がれる。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
forseglet i en pung ligger min brøde, og du syr til over min misgjerning.
わたしのとがは袋の中に封じられ、あなたはわたしの罪を塗りかくされるでしょう。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dette er folk hvis hjerter, øyne og ører gud har forseglet. disse er de likegyldige.
これらの者は,アッラーがその心や聴覚や観察力を封じられた者で,これらの者こそ無頓着な人間である。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
og jeg skrev det i et brev og forseglet det og tok vidner, og jeg veide sølvet i vektskåler.
すなわち、わたしはその証書をつくって、これに記名し、それを封印し、証人を立て、はかりをもって銀を量って与えた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de er fornøyde med å bli hos dem som blir tilbake. deres hjerter er forseglet, så de ingenting forstår.
かれらは背後で(家に)留まる者と一緒にいることを好む。かれらの心は封じられた。だからかれらは悟らない。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dette fordi de trodde, og så ble vantro. så ble deres hjerter forseglet, så de intet forstår.
それは,かれらが一度信仰して,それから不信心になったためで,かれらの心は封じられ,そのためかれらは理解しない。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
og jeg så i hans høire hånd som satt på tronen, en bokrull, skrevet innvendig og utvendig, og forseglet med syv segl.
わたしはまた、御座にいますかたの右の手に、巻物があるのを見た。その内側にも外側にも字が書いてあって、七つの封印で封じてあった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
han skrev i kong ahasverus' navn og forseglet med kongens signetring. så sendte han brevene avsted med ilbud, som red på travere fra kongens egne staller,
その書はアハシュエロス王の名をもって書かれ、王の指輪をもって印を押し、王の御用馬として、そのうまやに育った早馬に乗る急使によって送られた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så skriv nu i brev om jødene i kongens navn, således som i finner for godt, og forsegl dem med kongens signetring! for en skrivelse som er utferdiget i kongens navn og forseglet med kongens signetring, kan ikke tilbakekalles.
あなたがたは自分たちの思うままに王の名をもってユダヤ人についての書をつくり、王の指輪をもってそれに印を押すがよい。王の名をもって書き、王の指輪をもって印を押した書はだれも取り消すことができない」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
det er noen som lytter til deg til de går fra deg, da sier de til dem som ble gitt kunnskapen: «hva var det han sa nå?» disse er det hvis hjerte gud har forseglet, og som følger sine egne ideer.
かれらの中には,あなたに耳を傾ける者もある。あなたの前を出て行くと,知識を授かっている者たちに向かって,「かれが今言ったことは,一体何ですか。」と訊ねる。これらの者は,アッラーに心を封じられた者で,自分の私欲に従う者である。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: