Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hosea, hananja, hasub,
ホセア、ハナニヤ、ハシュブ、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og hananja og elam og antotija
ハナニヤ、エラム、アントテヤ、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
av bebais barn johanan, hananja, sabbai, atlai;
ベバイの子らのうちではヨハナン、ハナニヤ、ザバイ、アテライ。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og profeten hananja døde i det samme år, i den syvende måned.
預言者ハナニヤはその年の七月に死んだ。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
blandt dem var av judas barn daniel, hananja, misael og asarja.
彼らのうちに、ユダの部族のダニエル、ハナニヤ、ミシャエル、アザリヤがあった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
det sekstende for hananja, med hans sønner og brødre, tolv i tallet;
第十六はハナニヤに当った。その子たちおよびその兄弟たち、合わせて十二人。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da tok profeten hananja åket av profeten jeremias' nakke og brøt det i stykker.
そこで預言者ハナニヤは預言者エレミヤの首から、くびきを取って、それを砕いた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da sa profeten jeremias til profeten hananja så prestene og alt folket som stod i herrens hus, hørte det -
そこで預言者エレミヤは主の宮のうちに立っている祭司とすべての民の前で、預言者ハナニヤに言った。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
på jojakims tid var disse prestenes familie-overhoder: for serajas familie meraja, for jirmejas hananja,
ヨアキムの時代に祭司で氏族の長であった者はセラヤの氏族ではメラヤ、エレミヤの氏族ではハナニヤ、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og den øverste hoffmann gav dem nye navn: daniel kalte han beltsasar og hananja sadrak og misael mesak og asarja abed-nego.
宦官の長は彼らに名を与えて、ダニエルをベルテシャザルと名づけ、ハナニヤをシャデラクと名づけ、ミシャエルをメシャクと名づけ、アザリヤをアベデネゴと名づけた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og jeg satte min bror hanani til befalingsmann over jerusalem og sammen med ham hananja, borgens høvedsmann; for han var en pålitelig mann og gudfryktig fremfor de fleste.
わたしは、わたしの兄弟ハナニと、城のつかさハナニヤに命じて、エルサレムを治めさせた。彼は多くの者にまさって忠信な、神を恐れる者であったからである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men efterat profeten hananja hadde brutt i stykker åket og tatt det av profeten jeremias' nakke, kom herrens ord til jeremias, og det lød så:
預言者ハナニヤが預言者エレミヤの首から、くびきを離して砕いた後、しばらくして主の言葉がエレミヤに臨んだ、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da sa profeten jeremias til profeten hananja: hør nu, hananja! herren har ikke sendt dig, og du har fått dette folk til å sette sin lit til løgn.
預言者エレミヤはまた預言者ハナニヤに言った、「ハナニヤよ、聞きなさい。主があなたをつかわされたのではない。あなたはこの民に偽りを信じさせた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
efter ham arbeidet hananja, selemjas sønn, og hanun, salafs sjette sønn, på et annet stykke, og efter dem mesullam, berekjas sønn, midt imot sitt kammer.
その後にシレミヤの子ハナニヤおよびザラフの第六の子ハヌンが他の部分を修理し、その後にベレキヤの子メシュラムが、自分のへやと向かい合っている所を修理した。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i det samme år, i begynnelsen av judas konge sedekias' regjering, i det fjerde år, i den femte måned, sa hananja, assurs sønn, profeten fra gibeon, til mig i herrens hus i prestenes og alt folkets nærvær:
その年、すなわちユダの王ゼデキヤの治世の初め、その第四年の五月、ギベオン出身の預言者であって、アズルの子であるハナニヤは、主の宮で祭司とすべての民の前でわたしに語って言った、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: