Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ekron med tilhørende byer og landsbyer;
エクロンと、その町々、および村々。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men byens mark og dens landsbyer fikk kaleb, jefunnes sønn.
ただし、その町の田畑とその村々は、エフンネの子カレブに与えられた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a'in, rimmon og eter og asan - fire byer med tilhørende landsbyer,
またアイン、リンモン、エテル、アシャン。すなわち四つの町々と、それに属する村々。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hakka'in, gibea og timna - ti byer med tilhørende landsbyer;
カイン、ギベア、テムナ。すなわち十の町々と、それに属する村々。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og ke'ila og aksib og maresa - ni byer med tilhørende landsbyer;
ケイラ、アクジブ、マレシャ。すなわち九つの町々と、それに属する村々。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dessuten fikk de umma og afek og rehob, i alt to og tyve byer med tilhørende landsbyer.
ウンマ、アペク、レホブなど、二十二の町々と、それに属する村々があった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og han gikk omkring og lærte rundt om i byer og landsbyer, og tok veien til jerusalem.
さてイエスは教えながら町々村々を通り過ぎ、エルサレムへと旅を続けられた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dette var den arvelodd som naftalis barns stamme fikk efter sine ætter, byene med tilhørende landsbyer.
これがナフタリの子孫の部族が、その家族にしたがって獲た嗣業であって、その町々と、それに属する村々とである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alle disse var faste byer med høie murer, dobbelte porter og bommer, foruten en stor mengde landsbyer.
これらは皆、高い石がきがあり、門があり、貫の木のある堅固な町であった。このほかに石がきのない町は、非常に多かった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og humta og kirjat-arba, det er hebron, og sior - ni byer med tilhørende landsbyer;
ホムタ、キリアテ・アルバすなわちヘブロン、ヂオル。すなわち九つの町々と、それに属する村々。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og gederot, bet-dagon og na'ama og makkeda - seksten byer med tilhørende landsbyer;
ゲデロテ、ベテダゴン、ナアマ、マッケダ。すなわち十六の町々と、それに属する村々。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
asdod med tilhørende byer og landsbyer, gasa med tilhørende byer og landsbyer, inntil egyptens bekk og det store hav og landet langsmed det.
アシドドとその町々および村々。ガザとその町々および村々。エジプトの川と大海の海岸までが、その境であった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og rubens barns grense var jordan og landet langsmed den. dette var rubens barns arv efter deres ætter, byene med tilhørende landsbyer.
ルベンびとの領域はヨルダンを境とした。これはルベンびとが、その家族にしたがって獲た嗣業であって、その町々と村々とを含む。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og alle de landsbyer som lå rundt omkring disse byer helt til ba'al; dette var deres bosteder, og de hadde sin egen ætteliste.
またこれらの町々の周囲に多くの村があって、バアルまでおよんだ。彼らのすみかは以上のとおりで、彼らはおのおの系図をもっていた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og sa'ara'im og adita'im og haggedera og gederota'im - fjorten byer med tilhørende landsbyer;
シャアライム、アデタイム、ゲデラ、ゲデロタイム。すなわち十四の町々と、それに属する村々。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og obadja, sønn av semaja, sønn av galal, sønn av jedutun, og berekja, sønn av asa, sønn av elkana, som bodde i netofatittenes landsbyer.
ならびにエドトンの子ガラルの子であるシマヤの子オバデヤおよびエルカナの子であるアサの子ベレキヤ、エルカナはネトパびとの村里に住んだ者である。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og sela, haelef og jebus, det er jerusalem, gibat, kirjat - fjorten byer med tilhørende landsbyer. dette var benjamins barns arvelodd efter deres ætter.
ゼラ、エレフ、エブスすなわちエルサレム、ギベア、キリアテ・ヤリム。すなわち十四の町々と、それに属する村々。これがベニヤミンの子孫の、その家族にしたがって獲た嗣業である。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og hvor han gikk inn i landsbyer eller byer eller gårder, der la de sine syke på torvene og bad ham at de måtte få røre, om det så bare var ved det ytterste av hans klædebon; og alle de som rørte ved ham, blev helbredet.
そして、村でも町でも部落でも、イエスがはいって行かれる所では、病人たちをその広場におき、せめてその上着のふさにでも、さわらせてやっていただきたいと、お願いした。そしてさわった者は皆いやされた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: