Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de trær som blir levnet av hans skog, skal lett kunne telles; et barn kan skrive dem op.
et reliquiae ligni saltus eius pro paucitate numerabuntur et puer scribet eo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men hvad sier guds svar til ham? jeg har levnet mig syv tusen menn som ikke har bøiet kne for ba'al.
sed quid dicit illi responsum divinum reliqui mihi septem milia virorum qui non curvaverunt genu baa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for alt det som er i verden, kjødets lyst og øinenes lyst og storaktighet i levnet, er ikke av faderen, men av verden.
quoniam omne quod est in mundo concupiscentia carnis et concupiscentia oculorum est et superbia vitae quae non est ex patre sed ex mundo es
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og ikke mange dager derefter samlet den yngste sønn alt sitt og drog til et land langt borte, og der ødte han sin eiendom i et ryggesløst levnet.
et non post multos dies congregatis omnibus adulescentior filius peregre profectus est in regionem longinquam et ibi dissipavit substantiam suam vivendo luxurios
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de leiret sig mot dem og ødela landets grøde like til gasa og levnet ikke noget å leve av i israel, heller ikke småfe eller storfe eller asener.
et apud eos figentes tentoria sicut erant in herbis cuncta vastabant usque ad introitum gazae nihilque omnino ad vitam pertinens relinquebant in israhel non oves non boves non asino
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vi blev altså begravet med ham ved dåpen til døden, forat likesom kristus blev opreist fra de døde ved faderens herlighet, så skal også vi vandre i et nytt levnet.
consepulti enim sumus cum illo per baptismum in mortem ut quomodo surrexit christus a mortuis per gloriam patris ita et nos in novitate vitae ambulemu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men de lød ikke moses, for nogen levnet noget av det til om morgenen; da vokste det makk i det, og det luktet ille. og moses blev vred på dem.
qui non audierunt eum sed dimiserunt quidam ex eis usque mane et scatere coepit vermibus atque conputruit et iratus est contra eos mose
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rren bønnhørte joakas] for han hadde ikke levnet joakas flere folk enn femti hestfolk og ti vogner og ti tusen fotfolk; for kongen i syria hadde ødelagt dem og tresket dem til støv.
et non sunt derelicti ioachaz de populo nisi quinquaginta equites et decem currus et decem milia peditum interfecerat enim eos rex syriae et redegerat quasi pulverem in tritura area
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og ikke unne nogen av dem det minste grand av sine barns kjøtt, som han eter, fordi intet annet blev levnet ham; så stor er den trengsel og angst som din fiende skal føre over dig i alle dine byer.
ne det eis de carnibus filiorum suorum quas comedet eo quod nihil habeat aliud in obsidione et penuria qua vastaverint te inimici tui intra omnes portas tua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og i skal ikke levne noget av det til om morgenen; er det noget igjen om morgenen, skal i brenne det op i ilden.
nec remanebit ex eo quicquam usque mane si quid residui fuerit igne conbureti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: