Results for overfalt translation from Norwegian to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

Latin

Info

Norwegian

overfalt

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Latin

Info

Norwegian

dødsrikets rep omgav mig, dødens snarer overfalt mig.

Latin

funes inferi circumdederunt me praevenerunt me laquei morti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

de overfalt mig på min motgangs dag; men herren blev min støtte.

Latin

praevenit me in die adflictionis meae et factus est dominus firmamentum meu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og josva med alt sitt krigsfolk kom brått på dem ved meromvannet og overfalt dem.

Latin

venitque iosue et omnis exercitus cum eo adversum illos ad aquas merom subito et inruerunt super eo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

der delte han sine folk og overfalt dem om natten og slo dem; og han forfulgte dem like til hoba, som ligger i nord for damaskus.

Latin

et divisis sociis inruit super eos nocte percussitque eos et persecutus est usque hoba quae est ad levam damasc

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

da david og hans menn på den tredje dag kom til siklag, hadde amalekittene overfalt sydlandet og siklag, og de hadde inntatt siklag og brent det op.

Latin

cumque venissent david et viri eius in siceleg die tertia amalechitae impetum fecerant ex parte australi in siceleg et percusserant siceleg et succenderant eam ign

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

jeg vil sette ild på egypten; sin skal skjelve og beve, og no bli inntatt, og memfis skal bli overfalt av fiender ved høilys dag.

Latin

et dabo ignem in aegypto quasi parturiens dolebit pelusium et alexandria erit dissipata et in memphis angustiae cotidiana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

david og hans menn drog op og overfalt gesurittene og girsittene og amalekittene; det var de folk som fra eldgammel tid hadde bodd i det land som strekker sig bortimot sur og helt til egyptens land.

Latin

et ascendit david et viri eius et agebant praedas de gesuri et de gedri et de amalechitis hii enim pagi habitabantur in terra antiquitus euntibus sur usque ad terram aegypt

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

men mennene i gibea overfalt mig; de omringet om natten huset jeg var i; mig tenkte de å slå ihjel, og min medhustru krenket de, så hun døde.

Latin

et ecce homines civitatis illius circumdederunt nocte domum in qua manebam volentes me occidere et uxorem meam incredibili libidinis furore vexantes denique mortua es

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

da sendte akas bud til kongen i assyria tiglat-pileser og lot si: jeg er din tjener og din sønn; kom og frels mig fra syrias konge og israels konge, som har overfalt mig!

Latin

misit autem ahaz nuntios ad theglathfalassar regem assyriorum dicens servus tuus et filius tuus ego sum ascende et salvum me fac de manu regis syriae et de manu regis israhel qui consurrexerunt adversum m

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,776,576,193 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK