Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dødsrikets rep omgav mig, dødens snarer overfalt mig.
funes inferi circumdederunt me praevenerunt me laquei morti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de overfalt mig på min motgangs dag; men herren blev min støtte.
praevenit me in die adflictionis meae et factus est dominus firmamentum meu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og josva med alt sitt krigsfolk kom brått på dem ved meromvannet og overfalt dem.
venitque iosue et omnis exercitus cum eo adversum illos ad aquas merom subito et inruerunt super eo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der delte han sine folk og overfalt dem om natten og slo dem; og han forfulgte dem like til hoba, som ligger i nord for damaskus.
et divisis sociis inruit super eos nocte percussitque eos et persecutus est usque hoba quae est ad levam damasc
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da david og hans menn på den tredje dag kom til siklag, hadde amalekittene overfalt sydlandet og siklag, og de hadde inntatt siklag og brent det op.
cumque venissent david et viri eius in siceleg die tertia amalechitae impetum fecerant ex parte australi in siceleg et percusserant siceleg et succenderant eam ign
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg vil sette ild på egypten; sin skal skjelve og beve, og no bli inntatt, og memfis skal bli overfalt av fiender ved høilys dag.
et dabo ignem in aegypto quasi parturiens dolebit pelusium et alexandria erit dissipata et in memphis angustiae cotidiana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
david og hans menn drog op og overfalt gesurittene og girsittene og amalekittene; det var de folk som fra eldgammel tid hadde bodd i det land som strekker sig bortimot sur og helt til egyptens land.
et ascendit david et viri eius et agebant praedas de gesuri et de gedri et de amalechitis hii enim pagi habitabantur in terra antiquitus euntibus sur usque ad terram aegypt
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men mennene i gibea overfalt mig; de omringet om natten huset jeg var i; mig tenkte de å slå ihjel, og min medhustru krenket de, så hun døde.
et ecce homines civitatis illius circumdederunt nocte domum in qua manebam volentes me occidere et uxorem meam incredibili libidinis furore vexantes denique mortua es
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da sendte akas bud til kongen i assyria tiglat-pileser og lot si: jeg er din tjener og din sønn; kom og frels mig fra syrias konge og israels konge, som har overfalt mig!
misit autem ahaz nuntios ad theglathfalassar regem assyriorum dicens servus tuus et filius tuus ego sum ascende et salvum me fac de manu regis syriae et de manu regis israhel qui consurrexerunt adversum m
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: