Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jesus svarte dem: nu tror i;
respondit eis iesus modo crediti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
om synd, fordi de ikke tror på mig;
de peccato quidem quia non credunt in m
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og vi tror og vet at du er guds hellige.
respondit ergo ei simon petrus domine ad quem ibimus verba vitae aeternae habe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men i tror ikke, fordi i ikke er av mine får.
sed vos non creditis quia non estis ex ovibus mei
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men jeg har sagt eder at i har sett mig og tror dog ikke.
sed dixi vobis quia et vidistis me et non crediti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for kristus er lovens ende, til rettferdighet for hver den som tror.
finis enim legis christus ad iustitiam omni credent
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
brødre! jeg tror ikke om mig selv at jeg har grepet det.
fratres ego me non arbitror conprehendisse unum autem quae quidem retro sunt obliviscens ad ea vero quae sunt in priora extendens m
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men er vi død med kristus, da tror vi at vi også skal leve med ham,
si autem mortui sumus cum christo credimus quia simul etiam vivemus cum christ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for med hjertet tror en til rettferdighet, og med munnen bekjenner en til frelse.
corde enim creditur ad iustitiam ore autem confessio fit in salute
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og hvor overvettes stor hans makt er for oss som tror, efter virksomheten av hans veldige kraft,
et quae sit supereminens magnitudo virtutis eius in nos qui credidimus secundum operationem potentiae virtutis eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
takker han vel sin tjener fordi han gjorde det som var ham pålagt? jeg tror det ikke.
numquid gratiam habet servo illi quia fecit quae sibi imperaverat non put
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
om de nu ikke tror dig eller akter på det første tegn, så vil de da visst tro på det andre tegn.
si non crediderint inquit tibi neque audierint sermonem signi prioris credent verbo signi sequenti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nu vet vi at du vet alt og ikke trenger til at nogen spør dig; derfor tror vi at du er utgått fra gud.
nunc scimus quia scis omnia et non opus est tibi ut quis te interroget in hoc credimus quia a deo exist
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men skriften har lagt alt inn under synd, forat det som var lovt, skulde ved tro på jesus kristus bli gitt dem som tror.
sed conclusit scriptura omnia sub peccato ut promissio ex fide iesu christi daretur credentibu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jesus sier til ham: fordi du har sett mig, tror du; salige er de som ikke ser og dog tror.
dicit ei iesus quia vidisti me credidisti beati qui non viderunt et crediderun
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for jeg skammer mig ikke ved evangeliet; for det er en guds kraft til frelse for hver den som tror, både for jøde først og så for greker;
non enim erubesco evangelium virtus enim dei est in salutem omni credenti iudaeo primum et graec
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
som skrevet er: se, jeg legger i sion en snublesten og en anstøtsklippe; den som tror på ham, skal ikke bli til skamme.
sicut scriptum est ecce pono in sion lapidem offensionis et petram scandali et omnis qui credit in eum non confundetu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: