Results for skjedde translation from Norwegian to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

Latvian

Info

Norwegian

skjedde

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Latvian

Info

Norwegian

det skjedde noko spesielt i programmetname

Latvian

programmā notika kautkas īpašsname

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

ja, fader, fordi således skjedde det som var velbehagelig for dig.

Latvian

jā, tēvs, jo tas tev tā labpatika.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og det skjedde da hans tjenestedager var til ende, da drog han hjem til sitt hus.

Latvian

un notika, ka izbeidzās viņa kalpošanas laiks; un viņš aizgāja savās mājās.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

dette skjedde tre ganger, og straks blev det tatt op igjen til himmelen.

Latvian

tas notika trīs reizes; un trauks tūdaļ tika uzņemts debesīs.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og det skjedde da jesus hadde endt disse lignelser, da drog han bort derfra.

Latvian

un notika, kad jēzus šīs līdzības bija beidzis, ka viņš aizgāja no turienes.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

men det skjedde mens han gjorde prestetjeneste for gud, da raden var kommet til hans skifte,

Latvian

un notika, ka viņš savureiz pildīja priestera pienākumus dieva priekšā,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

dagen efter skjedde det da at deres rådsherrer og eldste og skriftlærde samlet sig i jerusalem,

Latvian

bet nākošajā dienā notika, ka jeruzalemē sapulcējās viņu priekšnieki un vecākie, un rakstu mācītāji,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

dette skjedde under en tidligere dvalemodus og forhindret den fra å starte på nytt riktig.

Latvian

Šī problēma atgadījās iepriekšējās iemidzināšanas laikā un tā traucēja sistēmai korekti atsākt darbu.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og det skjedde dagen derefter, da de kom ned fra fjellet, at meget folk kom ham i møte.

Latvian

bet notika nākošajā dienā, kad viņi nokāpa no kalna, ka daudz ļaužu satika viņus.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

men på reisen skjedde det at han kom nær til damaskus, og med ett strålte et lys fra himmelen om ham,

Latvian

un notika, viņam ceļojot, ka viņš tuvojās damaskai; un piepeši gaisma no debesīm apspīdēja viņu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og det skjedde mens de vandret på veien, da sa en til ham: jeg vil følge dig hvorhen du går.

Latvian

bet notika, ka tiem ejot pa ceļu, kāds sacīja viņam: es sekošu tev, kurp vien tu iesi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og det skjedde da elisabet hørte marias hilsen, da sprang fosteret i hennes liv, og elisabet blev fylt med den hellige Ånd

Latvian

un notika, ka elizabetei, marijas sveicināšanu dzirdot, bērniņš priecīgi sakustējās viņas miesās; un elizabete piepildījās svētā gara;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

dagen derefter skjedde det at han drog til en by som heter nain, og mange av hans disipler gikk med ham, og meget folk.

Latvian

un notika, ka viņš pēc tam gāja uz pilsētu, kuru sauc par nainu; un viņa mācekļi un daudz ļaužu gāja viņam līdz.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og det skjedde da han satt til bords i hans hus, se, da kom mange toldere og syndere og satt til bords med jesus og hans disipler.

Latvian

un notika, kad viņš atradās mājā pie galda, lūk, daudzi muitnieki un grēcinieki nāca un novietojās kopā ar jēzu un viņa mācekļiem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og det skjedde tre dager derefter, da fant de ham i templet; der satt han midt iblandt lærerne og hørte på dem og spurte dem,

Latvian

un notika, ka pēc trim dienām tie viņu atrada sēžam dievnamā starp rakstu mācītājiem, tos uzklausot un tiem jautājot.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og det skjedde engang mens han bad, og disiplene var alene med ham, da spurte han dem og sa: hvem sier folket at jeg er?

Latvian

un notika, ka viņš viens pats lūdza dievu; arī mācekļi bija pie viņa; un viņš tiem jautāja, sacīdams: par ko ļaudis mani uzskata?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og da han så dem, sa han til dem: gå bort og te eder for prestene! og det skjedde mens de var på veien, at de blev renset.

Latvian

to ieraudzījis, viņš sacīja: ejiet un parādieties priesteriem! un notika, ka, tiem ejot, viņi kļuva tīri.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

men da høvedsmannen og de som holdt vakt med ham over jesus, så jordskjelvet og det som skjedde, blev de såre forferdet og sa: sannelig, denne var guds sønn!

Latvian

bet virsnieks un tie, kas ar viņu bija, sargāja jēzu un, redzēdami zemestrīci un visu, kas notika, ļoti izbijās un sacīja: patiesi, viņš bija dieva dēls.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og hennes foreldre blev forferdet; men han bød dem at de ikke skulde tale til nogen om det som var skjedd.

Latvian

un viņas vecāki brīnījās; un viņš tiem pavēlēja nesacīt nevienam par notikušo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,495,976 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK