Results for strømme translation from Norwegian to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

Maori

Info

Norwegian

strømme

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Maori

Info

Norwegian

som sender regn utover jorden og lar vann strømme utover markene,

Maori

e homai nei i te ua ki te mata o te whenua, e unga nei i te wai ki te mata o nga parae

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

la din vrede strømme frem og se på alle overmodige og ydmyk dem!

Maori

katahi ka whakahokia mai e ihowa ki a hopa i roto i te tukauati, ka mea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

siden du vender din vrede mot gud og lar ordene strømme fra din munn.

Maori

i tahuri ai tou wairua ki te whakahe i te atua? i puaki ai ena kupu i tou mangai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

minneord om din store godhet skal de la strømme ut og synge med fryd om din rettferdighet.

Maori

ka whakapuakina e ratou te mahara ki te nui o tou pai: ka waiatatia ano tou tika

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

da mine føtter badet sig i melk, og berget ved mitt hus lot bekker av olje strømme frem!

Maori

i horoia ai oku takahanga ki te pata, a rere mai ana nga awa hinu ki ahau i roto i te kohatu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

på dets gater binder de sekk om sig; på dets tak og på dets streder skal alle hyle og la sine tårer strømme.

Maori

ko o ratou whitiki i o ratou ara he kakahu taratara: ka aue ratou katoa i runga i o ratou whare, i o ratou waharoa, nui atu te tangi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og jeg hjemsøker bel i babel og drar det han har slukt, ut av hans munn, og folkeslag skal ikke mere strømme til ham; også babels mur er falt.

Maori

ka whiua hoki e ahau a pere i papurona, ka whakaputaina mai e ahau i roto i tona mangai te mea i horomia e ia; e kore ano nga iwi e rere a wai mai ki a ia a mua; ae ra, ka hinga ano te taiepa o papurona

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

han som ledet dig i den store og forferdelige ørken blandt giftige slanger og skorpioner og på tørre ødemarker, hvor det ikke fantes vann, han som lot vann strømme ut for dig av den hårde klippe,

Maori

i arataki hoki i a koe i tena koraha nui, whakamataku, i reira nei nga nakahi tu a ahi me nga kopiona, me te whenua matewai, kahore o reira wai; i whakaputa mai ano i te wai mou i roto i te kohatu kiripaka

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og på den dag skal levende vann strømme ut fra jerusalem, den ene halvdel av dem til havet i øst og den andre halvdel av dem til havet i vest; både sommer og vinter skal det være så.

Maori

na i taua ra ka puta he wai ora i hiruharama, ko tetahi hawhe ki te moana i te rawhiti, ko tetahi hawhe ki te moana i te uru: i te raumati taua hanga, i te hotoke ano

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

fordi i var. gjenstridige mot mitt ord i ørkenen sin, dengang menigheten kivedes med mig, og i skulde helliget mig ved å la vann strømme frem for deres øine. det er meribas vann ved kades i ørkenen sin.

Maori

mo korua i whakatoi ki taku kupu i te koraha o hini, i te ngangautanga a te whakaminenga, a kihai i whakatapu i ahau i to ratou aroaro, i te wai. ko te wai o meripa tena i karehe, i te koraha o hini

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og de skal komme og synge med fryd på sions berg, og de skal strømme til herrens gode ting, til korn og til most og til olje og til unge får og okser, og deres sjel skal være som en vannrik have, og de skal ikke vansmekte mere.

Maori

na ka haere mai ratou ka waiata i te wahi tiketike o hiona, ka rere huihui ki te pai o ihowa, ki te witi, ki te waina, ki te hinu, a ki nga kuao hipi, kuao kau: a ka rite o ratou wairua ki te kari kua oti te whakamakuku; a ka tino mutu rawa ta r atou tangi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

de er blitt fete, de glinser, de strømmer over av ondt, de dømmer ikke rett i nogen sak, ikke i den farløses sak, så de fremmer den, og fattigfolk hjelper de ikke til deres rett.

Maori

tetere tonu ratou, towahiwahi ana; kua neke rawa ake ta ratou i nga mahi a te hunga kino: ko te whakawa, ko te whakawa a te pani, kahore i whakaritea e ratou, heoi kake tonu ratou; kahore hoki e whakatikaia e ratou te whakawa a nga rawakore

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,776,448,016 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK