From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
stadig.
uşor. uşor.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
stadig?
tot la ea te gândeşti?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
slår stadig.
Încă mai bate.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
stadig søt?
mai e drăguţ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-stadig vekk.
bea coors, se îmbată.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
stadig savnet
Încă lipseşte.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
anna spør stadig.
- anna imi pune intrebari tot timpul.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ja, stadig vekk.
absolut. tot timpul.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ikke stadig vekk.
- ocazional, nu tot timpul.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
du "tror stadig"?
tot te gândeşti?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
avbøyning øker stadig.
devierea continuă.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
eksisterer det stadig?
Încă mai exista?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- de spiller stadig.
- "da?" joaca tot timpul.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dempsey kommer stadig.
dempsey continuă să vină!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg får stadig vannblemmer--
ale mele îmi fac numai băşici.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- barometeret faller stadig.
- barometrul scade.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
stadig sammen dagen lang
suntem cei mai buni, fără îndoială.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
det dytter stadig bøker.
Îmi dă jos şi cărţile.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- neary dominerer stadig mer.
are o tactică, se ţine de ea şi o derulează.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
anfallene kommer stadig oftere.
marimea acestor disreflexii apar mult mai des.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: