Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jeg skal la deres hender og føtter avhugge i kryss, og deretter korsfeste dere alle sammen!»
Велю на кресте отсечь у вас руки и ноги, и потом всех вас велю распять".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jeg skal sannelig hugge av deres hender og føtter i kryss, og så korsfeste dere alle sammen.»
Велю отсечь у вас и руки и ноги, накрест, и велю вас распять".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
han sa da: hvad ondt har han da gjort? men de ropte enda sterkere: la ham korsfeste!
Правитель сказал: какое же зло сделал Он? Но они еще сильнее кричали: да будет распят.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
og da de hadde spottet ham, tok de purpurkappen av ham og klædde ham i hans egne klær. så førte de ham ut for å korsfeste ham.
Когда же насмеялись над Ним, сняли с Него багряницу,одели Его в собственные одежды Его и повели Его, чтобыраспять Его.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nå skal dere får å vite! jeg skal sannelig hugge av deres hender og føtter i kryss, og så korsfeste dere alle sammen.»
И они узнают, каково будет их наказание: "Я отсеку вам руки и ноги накрест и распну вас всех".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pilatus sier til dem: hvad skal jeg da gjøre med jesus, som de kaller messias? de sier alle: la ham korsfeste!
Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg skal sannelig hugge av hender og føtter i kryss på dere, og derpå korsfeste dere på palmestammer. dere skal sannelig få vite hvem av oss som er hardest, og mest vedholdende når det gjelder straff!»
Велю отсечь у вас руки и ноги на кресте; велю распять вас на стволах пальм и узнаете, кто из нас жесточе наказывает, кто устойчивее в этом".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
derfor, se, jeg sender til eder profeter og vismenn og skriftlærde; nogen av dem skal i slå ihjel og korsfeste, og nogen av dem skal i hudstryke i eders synagoger og forfølge fra by til by,
Посему, вот, Я посылаю к вам пророков, и мудрых, и книжников; и вы иных убьете и распнете, а иных будете бить в синагогах ваших и гнать из города в город;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
deres lønn som bekjemper gud og hans sendebud og farter omkring og stifter ufred på jorden, skal være at de drepes eller korsfestes, at hender og føtter avhugges kryssvis, eller at de forvises fra landet.
[[Священный Коран в этом и в 38 айате говорит о необходимости наказания лиц, угрожающих интересам общества и его членов, и пресечения преступлений. Только так можно предотвратить преступление, и тогда в обществе будут царить счастье, безопасность и мир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: