Results for skyldige translation from Norwegian to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

Russian

Info

Norwegian

skyldige

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Russian

Info

Norwegian

vend om til deres skaper, og drep de skyldige blant dere.

Russian

Воистину, Он - Принимающий покаяния, Милосердный. [[Всевышний напомнил сынам Исраила о милости, которая была оказана им, когда Аллах обещал почтить Мусу сорока ночами и ниспослать ему Тору - Писание, несущее в себе великое благо и огромную пользу.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

kjemp for guds sak mot dem som bekjemper dere, men gjør dere ikke skyldige i aggresjon.

Russian

Из упоминания о необходимости сражаться на пути Аллаха следует, что мусульмане должны сражаться искренне ради Аллаха и не имеют права воевать друг с другом в период смуты. Всевышний повелел сражаться только с теми неверующими, которые готовы сражаться с правоверными.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

vi er derfor skyldige å ta oss av slike, forat vi kan bli medarbeidere for sannheten.

Russian

Итак мы должны принимать таковых, чтобы сделаться споспешниками истине.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

i elskede! har gud elsket oss så, da er og vi skyldige å elske hverandre.

Russian

Возлюбленные! если так возлюбил нас Бог, то и мы должны любить друг друга.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

vi som er sterke, er skyldige til å bære de svakes skrøpeligheter og ikke være oss selv til behag;

Russian

Мы, сильные, должны сносить немощи бессильных и не себе угождать.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

kjemp for guds sak mot dem som bekjemper dere, men gjør dere ikke skyldige i aggresjon. gud liker ikke de aggressive.

Russian

И сражайтесь (о, верующие) на пути Аллаха [чтобы Слово Аллаха было превыше всего, и только ради Аллаха и по правилам, которые Он установил] против тех, кто сражается против вас (чтобы отвратить вас от вашей веры), но не преступайте (тех границ, которые установил Аллах) [не обезображивайте тела погибших, не скрывайте у себя трофеи, не убивайте тех, которых запрещено убивать, а это женщины, дети, старики, монахи в кельях, не сжигайте деревья, и не убивайте животных без пользы], – поистине, Аллах не любит преступающих!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

da svarte hele folket og sa med høi røst: ja, som du har sagt, så er vi skyldige å gjøre.

Russian

И отвечало все собрание, и сказало громким голосом: как ты сказал, так и сделаем.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

bli ingen noget skyldige, uten det å elske hverandre! for den som elsker den annen, har opfylt loven.

Russian

Не оставайтесь должными никому ничем, кроме взаимной любви; ибо любящий другого исполнил закон.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

eller hine atten som tårnet ved siloa falt over og slo ihjel, tenker i at de var skyldige fremfor alle mennesker som bor i jerusalem?

Russian

Или думаете ли, что те восемнадцать человек, на которых упала башня Силоамская и побила их, виновнее были всех, живущих в Иерусалиме?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og dersom da den skyldige skal straffes med slag, så skal dommeren la dem legge ham ned og i sitt påsyn la dem gi ham så mange slag som svarer til hans brøde.

Russian

и если виновный достоин будет побоев, то судья пусть прикажет положить его и бить при себе, смотря по вине его, по счету;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

vend om til deres skaper, og drep de skyldige blant dere. dette ville være det beste for dere overfor deres skaper, og han vil vise dere nåde.

Russian

Вы сделали зло себе самим тем, что сделали себе тельца; потому с раскаянием обратитесь к создателю вашему, или убейте себя самих: это будет для вас лучше пред создателем вашим", и Он сжалится о вас кающихся.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

ja, de støpte sig endog en kalv og sa: dette er din gud, som førte dig op fra egypten. og de gjorde sig skyldige i store bespottelser.

Russian

И хотя они сделали себе литаго тельца, и сказали: вот бог твой, который вывел тебя из Египта, и хотя делали великие оскорбления,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

de har så villet, og de står også i gjeld til dem; for har hedningene fått del i deres åndelige goder, da er de også skyldige til å tjene dem med de timelige.

Russian

Усердствуют, да и должники они перед ними. Ибо если язычники сделались участниками в их духовном, то должны и им послужить в телесном.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

således skal også i, når i har gjort alt det som er eder pålagt, si: vi er unyttige tjenere; vi har bare gjort det vi var skyldige å gjøre.

Russian

Так и вы, когда исполните все повеленное вам, говорите: мы рабы ничего не стоящие, потому что сделали, что должны были сделать.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

de skal ikke nærme sig til mig for å tjene mig som prester eller for å nærme sig til nogen av mine hellige ting - de høihellige; men de skal bære sin skam og de vederstyggeligheter som de har gjort sig skyldige i.

Russian

они не будут приближаться ко Мне, чтобы священнодействовать предо Мноюи приступать ко всем святыням Моим, к Святому Святых, но будут нести на себе бесславие свое и мерзости свои, какие делали.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

han bevarer miskunnhet imot tusen ledd, han forlater misgjerning og overtredelse og synd; men han lar ikke den skyldige ustraffet, han hjemsøker fedres misgjerning på barn og på barnebarn, på dem i tredje og på dem i fjerde ledd.

Russian

сохраняющий милость в тысячи родов , прощающий вину и преступление и грех, но не оставляющий без наказания, наказывающий вину отцов в детях и в детях детей до третьего и четвертого рода.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

hvis man kommer undervær med at de to har gjort seg skyldige i en synd, så skal to andre stå frem i deres sted, to av deres gruppe som de to første har gjort seg skyldige mot, og de skal sverge ved gud: «vårt vitnesbyrd er mer vederheftig enn deres.

Russian

Если будет обнаружено, что они оба повинны в грехе, то пусть двое других самых близких родственников из числа тех, кто имеет законные права, займут их место и поклянутся Аллахом: «Наше свидетельство вернее их свидетельства, и мы не преступаем границы дозволенного.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,772,864,171 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK