Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
brukaren har fått informasjonname
notificación de información de usuarioname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
du har fått e- postname
tiene nuevo correoname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
“har han ikke fått telegrammet?
¿es que no recibió el telegrama?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
% 1 har fått nytt navn% 2
%1 cambiado el nombre a %2
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hvor hadde de fått plass?”
¿dónde tenía usted reservado el asiento?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
% 1 har fått endret størrelsen
%1 redimensionada correctamente
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
du har fått ei markert meldingname
se ha recibido un mensaje resaltadoname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
vi har fått igjen byttevarene våre!
he aquí que se nos ha devuelto nuestra mercancía.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
du har nå fått beretningen om sendebudene.
tú mismo has oído algo acerca de los enviados.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
har du fått beretningen om det overdekkende?
¿te has enterado de la historia de la que cubre?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
du har fått ei melding med låg prioritetname
se ha recibido un mensaje con prioridad bajaname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
alt dere har fått er jordelivets glede og pryd.
lo que habéis recibido no es más que breve disfrute de la vida de acá y ornato suyo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
den som gis visdom, har fått et stort gode.
y quien recibe la sabiduría recibe mucho bien.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
du har fått ei melding i det aktive pratevindaugetname
se ha recibido un mensaje entrante en la ventana de conversación activaname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
foreløpig har vi bare fått melding at dette gjelder ett rom
hasta ahora sólo hemos sido notificados de que esto se aplica a una habitación
Last Update: 2014-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noen har han ledet, andre har villfarelse fått makt over.
ha dirigido a unos, pero otros han merecido extraviarse.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de som tror, har fått sin tro øket, og de gleder seg.
se la aumenta a los que creen, y de ello se regocijan,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dersom du ammer kan dette ikke gjores 24 timer at du har fått intravenos
si usted está amamantando, esto no se puede hacer 24 horas que has recibido, por vía intravenosa
Last Update: 2013-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bare noen få medlemsland har fått disse ordningene helt og fullt på plass.
sólo algunos estados miembros aplican plenamente estos mecanismos.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dette er paradisets have, som dere har fått i arv for deres gjerninger.
Éste es el jardín que habéis heredado como premio a vuestras obras.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: