Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kryss av i boksen i lista og trykk « bygg indeks » - knappen for å byggja ein indeks.
para crear un índice marque la casilla en la lista y pulse el botón « generar índice ».
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
for å lage en indeks, kryss av i boksen i lista og klikk på « bygg index » knappen.
para crear un índice marque la casilla en la lista y pulse el botón « generar índice ».
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg vil gjøre mange folk forferdet over dig, og deres konger skal gyse av redsel over dig, når jeg svinger mitt sverd for deres åsyn, og de skal beve hvert øieblikk, hver for sitt liv, på den dag du faller.
haré que muchos pueblos queden atónitos a causa de ti. por tu causa sus reyes se estremecerán de terror, cuando yo esgrima mi espada ante sus rostros. en el día de tu caída todos temblarán a cada instante, cada uno por su propia vida
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for å gjøre dette, legg til en selvvalgt - snarveistast for hver av de handlingene du ønsker at skal ende opp i menyen og kryss av for flertast i velg en tast for den valgte handlinga. trykk tastekombinasjonen for å få opp menyen og deretter trykk tasten som skal velge det elementet fra menyen.
para hacer esto añada un acceso rápido personalizado a cada acción que desee que aparezca en el menú y en el diálogo definir acceso rápido marque la casilla multi-tecla, pulse la combinación de teclas que desea utilizar para hacer aparecer su nuevo menú, y separadamente pulse la tecla que elegirá el elemento de ese menú.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.