Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
far ikke vill, mine elskede brødre!
faren icke vilse, mina älskade bröder.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hils amplias, min elskede i herren.
hälsen ampliatus, min älskade broder i herren.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
derfor, mine elskede, fly fra avgudsdyrkelsen!
alltså, mina älskade, undflyn avgudadyrkan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bli derfor guds efterfølgere som hans elskede barn,
bliven alltså guds efterföljare, såsom hans älskade barn,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
lægen lukas, den elskede, hilser eder, og demas.
lukas, läkaren, den älskade brodern, hälsar eder; så gör ock demas.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hils urbanus, vår medarbeider i kristus, og stakys, min elskede.
hälsen urbanus, vår medarbetare i kristus, och stakys, min älskade broder.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
den eldste - til gajus, den elskede, som jeg elsker i sannhet.
den äldste hälsar gajus, den älskade brodern, som jag i sanning älskar.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
han som fridde oss ut av mørkets makt og satte oss over i sin elskede sønns rike,
ty han har frälst oss från mörkrets välde och försatt oss i sin älskade sons rike.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i elskede! dersom vårt hjerte ikke fordømmer oss, da har vi frimodighet for gud,
mina älskade, om vårt hjärta icke fördömer oss, så hava vi frimodighet inför gud,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i elskede! har gud elsket oss så, da er og vi skyldige å elske hverandre.
mina älskade, om gud så har älskat oss, då äro ock vi pliktiga att älska varandra.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
du elskede! du gjør en trofast gjerning med det du gjør imot brødrene, enda de er fremmede,
min älskade, du handlar såsom en trofast man i allt vad du gör mot bröderna, och detta jämväl när de komma såsom främlingar.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
og hils menigheten i deres hus. hils epenetus, min elskede, som er asias førstegrøde for kristus.
hälsen ock den församling som kommer tillhopa i deras hus. hälsen epenetus, min älskade broder, som är förstlingen av dem som i provinsen asien hava kommit till kristus.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dette er nu alt det annet brev jeg skriver til eder, i elskede, for atter ved påminnelse å vekke eders rene hu
detta är nu redan det andra brevet som jag skriver till eder, mina älskade; och i båda har jag genom mina påminnelser velat uppväcka edert rena sinne,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
derfor, elskede, da i venter dette, så legg vinn på å bli funnet uten flekk og lyte for ham i fred,
därför, mina älskade, eftersom i förbiden detta, skolen i med all flit sörja för, att i mån för honom befinnas vara obefläckade och ostraffliga, i frid.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
du elskede! jeg ønsker at du i alle deler må ha det godt og være ved god helse, likesom din sjel har det godt.
min älskade, jag önskar att det i allt må stå väl till med dig, och att du må vara vid god hälsa, såsom det ock står väl till med din själ.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hils tryfena og tryfosa, som har arbeidet i herren. hils persis, den elskede, som har arbeidet meget i herren.
hälsen tryfena och tryfosa, som arbeta i herren. hälsen persis, den älskade systern, som har så mycket arbetat i herren.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i elskede! tro ikke enhver ånd, men prøv åndene om de er av gud! for mange falske profeter er gått ut i verden.
mina älskade, tron icke var och en ande, utan pröven andarna, huruvida de äro av gud; ty många falska profeter hava gått ut i världen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- til timoteus, min elskede sønn: nåde, miskunn, fred fra gud fader og kristus jesus, vår herre!
hälsar timoteus, sin älskade son. nåd, barmhärtighet och frid ifrån gud, fadern, och kristus jesus, vår herre!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
da sa vingårdens herre: hvad skal jeg gjøre? jeg vil sende min sønn, den elskede; de vil da vel undse sig for ham.
då sade vingårdens herre: 'vad skall jag göra? jo, jag vill sända min älskade son; för honom skola de väl ändå hava försyn.'
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- til alle guds elskede, kalte, hellige som er i rom: nåde være med eder og fred fra gud vår fader og den herre jesus kristus!
jag, paulus, hälsar alla guds älskade som bo i rom, dem som äro kallade och heliga. nåd vare med eder och frid ifrån gud, vår fader, och herren jesus kristus.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: