Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
og da han var blitt utsatt, tok faraos datter ham op, og fostret ham og tok ham i sønns sted.
sedan, när han hade blivit utsatt, lät faraos dotter hämta honom till sig och uppfostra honom såsom sin egen son.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
på den tid blev moses født, og han var fager for gud; han blev i tre måneder fostret i sin fars hus,
vid den tiden föddes moses, och han 'var ett vackert barn' inför gud. under tre månader fostrades han i sin faders hus;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hun har ingen som leder henne, av alle de barn hun har født, og ingen som tar henne ved hånden, av alle de sønner hun har fostret.
bland alla de söner hon hade fött fanns ingen som ledde henne, bland alla de söner hon hade fostrat ingen som fattade henne vid handen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
da sa faraos datter til henne: ta denne gutt og fostre ham op for mig; jeg vil gi dig lønn for det. og konen tok gutten og fostret ham op.
och faraos dotter sade till henne: »tag detta barn med dig, och amma upp det åt mig, så vill jag giva dig lön därför.» och kvinnan tog barnet och ammade upp det.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hør, i himler, og lytt til, du jord! for herren taler: barn har jeg opfødd og fostret; men de er falt fra mig.
hören, i himlar, och lyssna, du jord; ty herren talar. barn har jag uppfött och fostrat, men de hava avfallit från mig.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
han kjenner dere godt, da han laget dere av jord og da dere var fostre i mors liv.
han har full kännedom om er, från det att han [först] skapade er av jord och från det att ni tog form i moderlivet.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: