Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en gjetebukk til syndoffer
och en bock till syndoffer,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 12
Quality:
brennoffer og syndoffer hadde du ikke lyst til.
i brännoffer och syndoffer fann du icke behag.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
og en gjetebukk som syndoffer, til å gjøre soning for eder,
tillika skolen i offra en bock såsom syndoffer, till att bringa försoning för eder --
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
og i skal ofre en gjetebukk til syndoffer og to årsgamle lam til takkoffer.
därtill skolen i offra en bock till syndoffer och två årsgamla lamm till tackoffer.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
og presten skal bære det frem for herrens åsyn og ofre hans syndoffer og hans brennoffer.
och prästen skall bära fram detta inför herrens ansikte och offra hans syndoffer och hans brännoffer.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
og aron trådte frem til alteret og slaktet den kalv som skulde være syndoffer for ham selv.
då trädde aron fram till altaret och slaktade sin syndofferskalv.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
og en gjetebukk som syndoffer, foruten det stadige brennoffer med tilhørende matoffer og drikkoffer.
tillika också en syndoffersbock -- detta förutom det dagliga brännoffret med tillhörande spisoffer och drickoffer.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 5
Quality:
og han skal legge sin hånd på offerdyrets hode og slakte det til syndoffer på det sted hvor brennofferet slaktes.
och han skall lägga sin hand på syndoffersdjurets huvud och sedan slakta det till syndoffer på samma plats där man slaktar brännoffersdjuren.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
der skal også ofres en gjetebukk som syndoffer til herren, foruten det stadige brennoffer med tilhørende drikkoffer.
tillika skolen i offra en bock till syndoffer åt herren; den skall offras jämte det dagliga brännoffret med tillhörande drickoffer.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
derefter førte de syndoffer-bukkene frem foran kongen og menigheten, og de la sine hender på dem,
därefter förde de syndoffersbockarna fram inför konungen och församlingen, och de lade sina händer på dem.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
men kjøttet av oksen og dens hud og dens skarn skal du brenne op med ild utenfor leiren - det er et syndoffer.
men köttet av tjuren och hans hud och hans orenlighet skall du bränna upp i eld utanför lägret. det är ett syndoffer.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
og han skal bære frem for herren sitt offer, et årsgammelt værlam uten lyte til brennoffer og et årsgammelt hunlam uten lyte til syndoffer og en vær uten lyte til takkoffer
och han skall såsom sitt offer åt herren frambära ett årsgammalt felfritt lamm av hankön till brännoffer och ett årsgammalt felfritt lamm av honkön till syndoffer och en felfri vädur till tackoffer,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i syv dager skal du ofre en bukk til syndoffer hver dag, og en ung okse og en vær av småfeet, begge uten lyte, skal ofres.
under sju dagar skall du dagligen offra en syndoffersbock; och en ungtjur och en vädur av småboskapen, båda felfria, skall man likaledes offra.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
alt fettet på syndoffer-oksen skal han ta ut av den, både fettet som dekker innvollene, og alt det fett som er på innvollene,
och allt syndofferstjurens fett skall han taga ut ur honom -- det fett som omsluter inälvorna, och allt det fett som sitter på inälvorna,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
han skal gjøre med denne okse likesom han gjorde med den første syndoffer-okse. og presten skal gjøre soning for dem, så de får forlatelse.
så skall han göra med tjuren; såsom han skulle göra med den förra syndofferstjuren, så skall han göra med denna. när så prästen bringar försoning för dem, då bliver dem förlåtet.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
du skal gi de levittiske prester, de som er av sadoks ætt, som står mig nær og tjener mig, en ung okse til syndoffer, sier herren, israels gud.
då skall du åt de levitiska prästerna giva en ungtjur till syndoffer, åt dem som äro av sadoks säd, och som få träda fram till mig, säger herren, herren, för att göra tjänst inför mig.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
idet han først sier: offer og gaver og brennoffer og syndoffer vilde du ikke ha og hadde du ikke lyst til - og de bæres dog frem efter loven -
sedan han först har sagt: »slaktoffer och spisoffer, brännoffer och syndoffer begärde du icke, och i sådana fann du icke behag» -- och dock frambäras de efter lagen --
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
han skal bære det til presten, og presten skal ta en håndfull av det som ihukommelses-offer og brenne det på alteret sammen med herrens ildoffer; det er et syndoffer.
och han skall bära det fram till prästen, och prästen skall taga en handfull därav, det som utgör själva altaroffret, och förbränna det på altaret, ovanpå herrens eldsoffer. det är ett syndoffer.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
da skal han til bot for den synd han har gjort, bære frem for herren et syndoffer; det skal være en hun av småfeet, et får eller en gjet. og presten skal gjøre soning for ham og fri ham for hans synd.
och såsom bot för den synd han har begått föra fram åt herren ett hondjur av småboskapen, antingen en tacka eller en get, till syndoffer. och prästen skall bringa försoning för honom, till rening från hans synd.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dette skal høre dig til av det høihellige og undtas fra ilden: alle deres offer, både matoffer og syndoffer og skyldoffer, som de gir mig til gjengjeld; de er høihellige og skal høre dig og dine sønner til.
detta skall tillhöra dig av det! högheliga som icke lämnas åt elden: alla deras offergåvor, så ofta de frambära spisoffer eller syndoffer, eller frambära skuldoffer till ersättning åt mig, detta skall såsom högheligt tillhöra dig och dina söner.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: