Results for hedninger translation from Norwegian to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

Tagalog

Info

Norwegian

hedninger

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Tagalog

Info

Norwegian

lov herren, alle hedninger, pris ham, alle folk!

Tagalog

oh purihin ninyo ang panginoon, ninyong lahat na mga bansa: purihin ninyo siya, ninyong lahat na mga bayan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

herren er ophøiet over alle hedninger, hans ære er over himmelen.

Tagalog

ang panginoon ay mataas na higit sa lahat ng mga bansa, at ang kaniyang kaluwalhatian ay sa itaas ng mga langit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

alle konger skal falle ned for ham, alle hedninger skal tjene ham.

Tagalog

oo, lahat ng mga hari ay magsisiyukod sa harap niya: lahat ng mga bansa ay mangaglilingkod sa kaniya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

alle hedninger omringer mig; i herrens navn skal jeg hugge dem ned.

Tagalog

kinubkob ako ng lahat ng mga bansa sa palibot: sa pangalan ng panginoon ay aking ihihiwalay sila.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og atter: lov herren, alle hedninger, og pris ham, alle folk!

Tagalog

at muli, purihin ninyo ang panginoon, kayong lahat ng mga gentil; at purihin siya ng lahat ng mga bayan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

forat man på jorden må kjenne din vei, blandt alle hedninger din frelse.

Tagalog

purihin ka ng mga bayan, oh dios; purihin ka ng lahat ng mga bayan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og atter sier skriften: gled eder, i hedninger, sammen med hans folk!

Tagalog

at muling sinasabi niya, makigalak kayo, kayong mga gentil, sa kaniyang bayan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

men vi forkynner kristus korsfestet, for jøder et anstøt og for hedninger en dårskap,

Tagalog

datapuwa't ang aming ipinangangaral ay ang cristo na napako sa krus, na sa mga judio ay katitisuran, at sa mga gentil ay kamangmangan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og til å bli slike kalte han også oss, ikke bare av jøder, men også av hedninger,

Tagalog

maging sa atin na kaniya namang tinawag, hindi lamang mula sa mga judio, kundi naman mula sa mga gentil?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

simeon har fortalt hvorledes gud fra først av drog omsorg for å få et folk av hedninger for sitt navn.

Tagalog

sinaysay na ni simeon kung paanong dinalaw na una ng dios ang mga gentil, upang kumuha sa kanila ng isang bayan sa kaniyang pangalan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

derfor bøier jeg mine knær, jeg, paulus, kristi jesu fange for eders skyld, i hedninger -

Tagalog

dahil dito, akong si pablo, na bilanggo ni cristo jesus dahil sa inyong mga gentil,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

du redder mig fra folkekamper, du setter mig til hode for hedninger; folkeferd som jeg ikke kjenmer, tjener mig.

Tagalog

pagkarinig nila sa akin ay tatalimahin nila ako; ang mga taga ibang lupa ay magsisisuko sa akin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

gjør eder ikke urene med noget sådant! for alt dette gjorde de sig urene med de hedninger som jeg driver ut for eders øine,

Tagalog

huwag kayong magpakarumi sa alin man sa mga bagay na ito; sapagka't lahat ng ito ay nangadumhan ang mga bansang aking palayasin sa harap ninyo:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og du redder mig fra mitt folks kamper, du bevarer mig til å være hode for hedninger; folkeferd som jeg ikke kjenner, tjener mig.

Tagalog

iniligtas mo rin ako sa mga pakikipagtalo sa aking bayan: iningatan mo ako na maging pangulo sa mga bansa; ang bayan na hindi ko nakilala ay maglilingkod sa akin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

ja du, herre, hærskarenes gud, israels gud, våkn op for å hjemsøke alle hedninger, vær ikke nådig imot nogen av de troløse nidinger! sela.

Tagalog

sila'y nagsibalik sa kinahapunan, sila'y nagsitahol na parang aso, at nililigid ang bayan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

alle hedningene, som du har skapt, skal komme og tilbede for ditt åsyn, herre, og ære ditt navn.

Tagalog

lahat ng mga bansa na iyong nilalang ay magsisiparito, at magsisisamba sa harap mo, oh panginoon; at kanilang luluwalhatiin ang iyong pangalan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,751,177,923 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK