Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
han skal vokse, jeg skal avta.
siya'y kinakailangang dumakila, nguni't ako'y kinakailangang bumaba.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hun svarte: jeg skal gjøre alt det du sier.
at sinabi niya sa kaniya, lahat ng iyong sinasabi sa akin ay aking gagawin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg skal vandre for herrens åsyn i de levendes land.
ako'y lalakad sa harap ng panginoon, sa lupain ng mga buhay.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg skal ikke dø, men leve og fortelle herrens gjerninger.
hindi ako mamamatay, kundi mabubuhay, at magpapahayag ng mga gawa ng panginoon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
batseba svarte: godt, jeg skal tale til kongen for dig.
at sinabi ni bath-sheba, mabuti; aking ipakikiusap ka sa hari.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men jeg sa i min trygghet: jeg skal ikke rokkes evindelig.
ikaw, panginoon, sa iyong paglingap ay pinatayo mong matibay ang aking bundok: iyong ikinubli ang iyong mukha; ako'y nabagabag.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
se, jeg har saken i orden; jeg vet jeg skal få rett.
narito, ngayon, aking inayos ang aking usap; talastas ko na ako'y matuwid.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
han sa til dem: hvad vil i da at jeg skal gjøre for eder?
at sinabi niya sa kanila, ano ang ibig ninyong sa inyo'y aking gawin?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da sa han: jeg er blitt gammel og vet ikke hvad dag jeg skal dø.
at sinabi niya, narito, ako'y matanda, at hindi ko nalalaman ang kaarawan ng aking kamatayan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de er falt dypt i en mangfoldighet av forvillelser; men jeg skal tukte dem alle.
at ang mga nagsipanghimagsik ay nangagpakapahamak na mainam; nguni't ako'y mananaway sa kanilang lahat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da svarte han dem og sa: vil i jeg skal gi eder jødenes konge fri?
at sinagot sila ni pilato, na sinasabi, ibig baga ninyo na pawalan ko sa inyo ang hari ng mga judio?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da sa han: herre, herre, hvorav kan jeg vite at jeg skal eie det?
at sinabi niya, oh panginoong dios, paanong pagkakilala ko na aking mamanahin?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da sa kongen til kvinnen: gå hjem igjen! jeg skal ordne saken for dig.
at sinabi ng hari sa babae, umuwi ka sa iyong bahay, at ako'y magbibilin tungkol sa iyo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg setter alltid herren for mig; for han er ved min høire hånd, jeg skal ikke rokkes.
aking inilagay na lagi ang panginoon sa harap ko: sapagka't kung siya ay nasa aking kanan, hindi ako makikilos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men dersom det å leve i kjødet gir mig frukt av min gjerning, så vet jeg ikke hvad jeg skal velge,
nguni't kung ang mabuhay sa laman ay siya kong palad, ito'y magiging mabungang pagpapagal, na aywan ko nga kung ano ang aking pipiliin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bare godt og miskunnhet skal efterjage mig alle mitt livs dager, og jeg skal bo i herrens hus gjennem lange tider.
tunay na ang kabutihan at kaawaan ay susunod sa akin sa lahat ng mga kaarawan ng aking buhay: at ako'y tatahan sa bahay ng panginoon magpakailan man.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gå og si til min tjener david: så sier herren: ikke skal du bygge mig det hus jeg skal bo i.
ikaw ay yumaon at saysayin mo kay david na aking lingkod, ganito ang sabi ng panginoon, huwag mo akong ipagtatayo ng bahay na matatahanan:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da svarte pilatus atter og sa til dem: hvad vil i da jeg skal gjøre med ham som i kaller jødenes konge?
at sumagot na muli si pilato at sa kanila'y sinabi, ano nga ang aking gagawin sa inyong tinatawag na hari ng mga judio?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da sa en av dem: vær så snild og gå med dine tjenere! han svarte: ja, jeg skal gå med.
at sinabi ng isa, isinasamo ko sa iyo na ikaw ay matuwa, at yumaon na kasama ng iyong mga lingkod. at siya'y sumagot, ako'y yayaon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da sa han til ham: vel, jeg har også bønnhørt dig i dette stykke; jeg skal ikke ødelegge den by du taler om.
at sinabi sa kaniya, narito, sa bagay mang ito ay pinayagan din kita, na hindi ko gugunawin ang bayang iyong sinalita.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: