Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
venner av gnome
mga kaibigan ng gnome
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
jeg vil gi dig svar, og dine venner med dig.
sasagutin kita, at ang iyong mga kasamahang kasama mo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i er mine venner dersom i gjør det jeg byder eder.
kayo'y aking mga kaibigan, kung gawin ninyo ang mga bagay na aking iniuutos sa inyo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jetur, nafis og kedma; dette var ismaels venner.
si jetur, si naphis, at si cedma. ito ang mga anak ni ismael.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
stadig spotter mine venner mig; mot gud skuer gråtende mitt øie,
ginagalit ako ng aking mga kaibigan: nguni't ang aking mata ay nagbubuhos ng mga luha sa dios;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alle mine nærmeste venner avskyr mig, og de jeg elsket, har vendt sig mot mig.
lahat ng aking mahal na kaibigan ay nangayayamot sa akin: at ang aking minamahal ay nagsipihit ng laban sa akin,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
den dag blev pilatus og herodes venner; før hadde de ligget i fiendskap med hverandre.
at nang araw ding yaon ay naging magkaibigan si herodes at si pilato: sapagka't dating sila'y nagkakagalit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men han holdt sig rolig og gikk hjem; så sendte han bud efter sine venner og sin hustru seres
gayon may nagpigil si aman sa kaniyang sarili, at umuwi sa bahay; at siya'y nagsugo at tinipon ang kaniyang mga kaibigan at si zeres na kaniyang asawa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dagen efter kom de til cesarea, og kornelius hadde kalt sammen sine frender og nærmeste venner og ventet på dem.
at nang kinabukasa'y nagsipasok sila sa cesarea. at sila'y hinihintay ni cornelio, na tinipon nito ang kaniyang kamaganakan at ang kaniyang mga kaibigang minamahal.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
også nogen av asiarkene, som var hans venner, sendte bud til ham og bad ham at han ikke måtte gå inn i teatret.
at ang ilan din naman sa mga puno sa asia, palibhasa'y kaniyang mga kaibigan, ay nangagpasugo sa kaniya at siya'y pinakiusapang huwag siyang pumaroon sa dulaan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men jeg sier til eder, mine venner: frykt ikke for dem som slår legemet ihjel og derefter ikke kan gjøre mere;
at sinasabi ko sa inyo mga kaibigan ko, huwag kayong mangatakot sa mga pumapatay ng katawan, na pagkatapos niyan ay wala na silang magagawa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
til spott for mine venner er jeg, jeg som ropte til gud og fikk svar; til spott er jeg, den rettskafne og ulastelige.
ako'y gaya ng tinatawanan ng kaniyang kapuwa, ako na tumawag sa dios, at sinagot niya: ang ganap, ang taong sakdal ay tinatawanan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og herren gjorde ende på jobs ulykke, da han bad for sine venner; og herren øket alt det job hadde hatt, til det dobbelte.
at inalis ng panginoon ang pagkabihag ni job, nang kaniyang idalangin ang kaniyang mga kaibigan; at binigyan ng panginoon si job na makalawa ang higit ng dami kay sa tinatangkilik niya ng dati.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
den annen dag løp vi inn til sidon, og julius, som var menneskekjærlig mot paulus, gav ham lov til å gå til sine venner og nyte godt av deres omsorg.
at nang sumunod na araw ay nagsidaong kami sa sidon: at pinagpakitaan ni julio ng magandang-loob si pablo, at pinahintulutan siyang pumaroon sa kaniyang mga kaibigan, at siya'y magpakaginhawa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og jeg sier eder: gjør eder venner ved den urettferdige mammon, forat de, når den svikter, må ta imot eder i de evige boliger!
at sinabi ko sa inyo, makipagkaibigan kayo sa pamamagitan ng kayamanan ng kasamaan; upang, kung kayo'y magkulang, ay kanilang tanggapin kayo sa mga walang hanggang tabernakulo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
disse menn vil gjerne være venner med oss og vil bo her i landet og dra omkring her, og landet er jo vidt nok for dem; vi vil gifte oss med deres døtre og gi dem våre døtre.
ang mga taong ito ay tahimik sa atin; kaya't magsitahan sila sa lupain at magsipangalakal sila riyan; sapagka't narito, ang lupain, ay may malabis na kaluwangan sa kanila; tayo'y makisama sa kanilang mga anak na babae, at ating ibigay sa kanila ang ating mga anak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
den som forråder venner, så de blir til bytte*, hans barns øine skal tæres bort. / {* for sine forfølgere.}
ang paglililo sa kaniyang mga kaibigan upang mahuli, ang mga mata nga ng kaniyang mga anak ay mangangalumata.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da herren hadde talt disse ord til job, sa han til elifas fra teman: min vrede er optendt mot dig og dine to venner; for i har ikke talt rett om mig, som min tjener job.
at nangyari, na pagkatapos na masalita ng panginoon ang mga salitang ito kay job, sinabi ng panginoon kay eliphaz na temanita, ang aking poot ay nagaalab laban sa iyo, at laban sa iyong dalawang kaibigan: sapagka't hindi kayo nangagsalita tungkol sa akin ng bagay na matuwid, na gaya ng ginawa ng aking lingkod na si job.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
like til grensen følger alle dine forbundsfeller dig; dine gode venner sviker dig og får overhånd over dig; de menn som eter ditt brød, legger en snare for dig. det er ingen forstand hos ham!
lahat na lalake na iyong kaalam ay dinala ka sa iyong lakad, hanggang sa hangganan: ang mga lalake na nangasa kapayapaan sa iyo ay dinaya ka, at nanaig laban sa iyo; silang nagsisikain ng iyong tinapay ay naglagay ng silo sa ilalim mo: walang paguunawa sa kaniya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abner blev harm over isbosets ord og sa: er jeg et hundehode som holder med juda? den dag idag gjør jeg vel mot sauls, din fars hus, mot hans brødre og hans venner; jeg har ikke overgitt dig i davids hånd, og så går du nu i rette med mig for denne kvinnes skyld!
nang magkagayo'y nagalit na mainam si abner dahil sa mga salita ni is-boseth, at sinabi, ako ba'y isang ulo ng aso na nauukol sa juda? sa araw na ito ay nagpapakita ako ng kagandahang loob sa sangbahayan ni saul na iyong ama, sa kaniyang mga kapatid, at sa kaniyang mga kaibigan, at hindi ka ibinigay sa kamay ni david, at gayon ma'y iyong ibinibintang sa araw na ito sa akin ang isang kasalanan tungkol sa babaing ito.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: