Results for vederstyggeligheter translation from Norwegian to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

Turkish

Info

Norwegian

vederstyggeligheter

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Turkish

Info

Norwegian

menneskesønn! forehold jerusalem dets vederstyggeligheter

Turkish

‹‹İnsanoğlu, yeruşalime yaptığı iğrenç uygulamaları bildir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

- greenpeace og allverdens unaturlige vederstyggeligheter.

Turkish

greenbrie ve tüm diğer doğal olmayan iğrençlikler ile birlikte.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

din utukt og dine vederstyggeligheter skal du bære straffen for, sier herren.

Turkish

ahlaksızlığının ve yaptığın iğrençliklerin sonuçlarına katlanacaksın. rab böyle diyor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og han sa til mig: gå inn og se de fæle vederstyggeligheter som de gjør der!

Turkish

bana, ‹‹İçeri gir de burada yaptıkları kötü ve iğrenç şeyleri gör›› dedi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og han sa til mig: ennu skal du få se flere store vederstyggeligheter som de gjør.

Turkish

bana yine, ‹‹daha iğrenç şeyler yaptıklarını da göreceksin›› dedi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og når de kommer dit, da skal de få bort derfra alle de avskyeligheter og vederstyggeligheter som finnes der.

Turkish

‹‹Ülkeye dönecek, tiksindirici, iğrenç putları oradan söküp atacaklar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og du menneskesønn! vil du dømme, vil du dømme blodstaden? forehold den alle dens vederstyggeligheter!

Turkish

‹‹İnsanoğlu, yeruşalimi yargılayacak mısın? kan döken bu kenti yargılayacak mısın? Öyleyse bütün iğrenç uygulamalarını ona bildir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og ved alle dine vederstyggeligheter og ditt hor kom du ikke din ungdoms dager i hu, da du var naken og bar og lå og sprelte i ditt blod.

Turkish

bütün iğrenç uygulamalarını, fahişeliklerini yaparken gençlik günlerini, çırılçıplak olduğun, kanının içinde kımıldandığın zamanı anımsamadın.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

nu kommer enden over dig, og jeg vil sende min vrede mot dig og dømme dig efter din ferd, og jeg vil la dig bøte for alle dine vederstyggeligheter.

Turkish

senin de sonun geldi! senin üzerine öfkemi yağdıracağım. yaptıklarına göre seni yargılayacak, bütün iğrenç uygulamalarının karşılığını vereceğim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

da skal i komme i hu eders onde ferd og eders gjerninger, som ikke var gode, og i skal vemmes ved eder selv for eders misgjerninger og eders vederstyggeligheter.

Turkish

o zaman kötü yollarınızı, kötü işlerinizi anımsayacaksınız. günahlarınız, iğrenç uygulamalarınız yüzünden kendinizden tiksineceksiniz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

for judas barn har gjort det som er ondt i mine øine, sier herren; de har satt sine vederstyggeligheter i det hus som er kalt med mitt navn, og gjort det urent.

Turkish

‹‹ ‹yahuda halkı gözümde kötü olanı yaptı, diyor rab. bana ait olan bu tapınağa iğrenç putlarını yerleştirerek onu kirlettiler.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

bare nogen få av dem vil jeg la bli igjen efter sverdet og hungeren og pesten, forat de skal fortelle om alle deres vederstyggeligheter iblandt de folk som de kommer til, og de skal kjenne at jeg er herren.

Turkish

gittikleri uluslarda yaptıkları bütün iğrenç uygulamaları anlatmaları için aralarından birkaç kişiyi kılıçtan, kıtlıktan, salgın hastalıktan sağ bırakacağım. böylece benim rab olduğumu anlayacaklar.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

jeg vil ikke vise skånsel og ikke spare dig; efter din ferd vil jeg gjengjelde dig, og dine vederstyggeligheter skal komme over dig selv, og i skal kjenne at jeg, herren, slår.

Turkish

sana acımayacak, seni esirgemeyeceğim. yaptıklarının ve sendeki iğrenç uygulamaların karşılığını vereceğim. o zaman seni cezalandıranın ben rab olduğumu anlayacaksın.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

de skal ikke nærme sig til mig for å tjene mig som prester eller for å nærme sig til nogen av mine hellige ting - de høihellige; men de skal bære sin skam og de vederstyggeligheter som de har gjort sig skyldige i.

Turkish

kâhin olarak hizmet etmek üzere bana yaklaşmayacaklar. kutsal eşyalarıma, en kutsal sunularıma dokunmayacaklar. İğrenç uygulamalarının utancını yüklenecekler.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

at i har latt fremmede med uomskåret hjerte og uomskåret kjøtt komme inn i min helligdom og være der, så mitt hus blev vanhelliget, mens i bar frem min mat, fett og blod, og således brøt min pakt, for ikke å nevne alle eders andre vederstyggeligheter.

Turkish

yüreği ve bedeni sünnet edilmemiş yabancıları tapınağıma aldınız, bana yiyecek olarak yağ, kan sunmakla tapınağımı kirlettiniz. böylece iğrenç uygulamalarınızla antlaşmamı bozdunuz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

den skapningen som angrep oss, den vederstyggeligheten... –det var jeanne.

Turkish

bize saldıran şey o iğrenç şey... jeanne'di.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,076,270 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK