Results for miskunnhet translation from Norwegian to Vietnamese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

Vietnamese

Info

Norwegian

miskunnhet

Vietnamese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Vietnamese

Info

Norwegian

israel sie: hans miskunnhet varer evindelig!

Vietnamese

nguyện y-sơ-ra-ên nói rằng, sự nhơn từ ngài còn đến đời đời.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

arons hus sie: hans miskunnhet varer evindelig!

Vietnamese

nguyện nhà a-rôn nói rằng, sự nhơn từ ngài còn đến đời đời.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

pris gudenes gud! for hans miskunnhet varer evindelig.

Vietnamese

hãy cảm tạ Ðức chúa trời của các thần, vì sự nhơn từ ngài còn đến đời đời.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

vi grunder, gud, på din miskunnhet midt i ditt tempel.

Vietnamese

hỡi Ðức chúa trời, danh chúa thể nào, thì sự ngợi khen chúa thể ấy cho đến các đầu cùng trái đất; tay hữu chúa đầy dẫy sự công bình.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

ham som gir alt kjød føde, for hans miskunnhet varer evindelig.

Vietnamese

ngài cũng ban đồ ăn cho mọi loài xác thịt, vì sự nhơn từ ngài còn đến đời đời.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

ham som slo store konger, for hans miskunnhet varer evindelig,

Vietnamese

Ðánh bại các vua lớn, vì sự nhơn từ ngài còn đến đời đời.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

herre, la oss se din miskunnhet, og gi oss din frelse!

Vietnamese

tôi sẽ nghe điều giê-hô-va Ðức chúa trời phán: vì ngài sẽ phán bình an cho dân sự, và cho người thánh của ngài. nhưng họ chớ nên trở lại sự ngu dại nữa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

de som frykter herren, sie: hans miskunnhet varer evindelig!

Vietnamese

nguyện những người kính sợ Ðức giê-hô-va nói rằng, sự nhơn từ ngài còn đến đời đời.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

de skal prise herren for hans miskunnhet og for hans undergjerninger mot menneskenes barn

Vietnamese

nguyện người ta ngợi khen Ðức giê-hô-va vì sự nhơn từ ngài, và vì các công việc lạ lùng ngài làm cho con loài người!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 4
Quality:

Norwegian

for din miskunnhet er stor inntil himmelen, og din trofasthet inntil skyene.

Vietnamese

hỡi Ðức chúa trời, nguyện chúa được tôn cao hơn các từng trời. nguyện sự vinh hiển chúa trổi cao hơn cả trái đất!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

din miskunnhet er stor, herre; hold mig i live efter dine dommer!

Vietnamese

Ðức giê-hô-va ơi, sự thương xót ngài rất lớn; xin hãy khiến tôi được sống tùy theo luật lệ ngài.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

alle herrens stier er miskunnhet og trofasthet imot dem som holder hans pakt og hans vidnesbyrd.

Vietnamese

các đường lối Ðức giê-hô-va đều là nhơn từ và chơn thật. cho kẻ nào giữ gìn giao ước và chứng cớ của ngài.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

for kongen setter sin lit til herren, og ved den høiestes miskunnhet skal han ikke rokkes.

Vietnamese

tay chúa sẽ tìm được các kẻ thù nghịch chúa; tay hữu chúa sẽ kiềm được những kẻ ghét ngài.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

for jeg sier: miskunnhet bygges op til evig tid, i himmelen grunnfester du din trofasthet.

Vietnamese

ta đã lập giao ước cùng kẻ được chọn của ta, ta đã thề cùng Ða-vít, kẻ tôi tớ ta, mà rằng:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

for hans miskunnhet er mektig over oss, og herrens trofasthet varer til evig tid. halleluja!

Vietnamese

vì sự nhơn từ ngài rất lớn cho chúng ta; sự chơn thật Ðức giê-hô-va cho đến đời đời. ha-lê-lu-gia!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

du skal vise jakob trofasthet, abraham miskunnhet, som du har svoret våre fedre fra fordums dager.

Vietnamese

ngài sẽ làm ra sự chơn thật cho gia-cốp, và sự nhơn từ cho Áp-ra-ham, là điều ngài đã thề hứa cùng tổ phụ chúng tôi từ những ngày xưa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

er det for all tid ute med hans miskunnhet? er hans løfte blitt til intet slekt efter slekt?

Vietnamese

Ðức chúa trời há quên làm ơn sao? trong cơn giận ngài há có khép lòng thương xót ư?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

du, herre, vil ikke lukke din barmhjertighet for mig; din miskunnhet og din sannhet vil alltid vokte mig.

Vietnamese

vì vô số tai họa đã vây quanh tôi; các gian ác tôi đã theo kịp tôi, Ðến nỗi không thể ngước mắt lên được; nó nhiều hơn tóc trên đầu tôi, lòng tôi đã thất kinh.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

herren vil fullføre sin gjerning for mig. herre, din miskunnhet varer evindelig; opgi ikke dine henders gjerninger!

Vietnamese

Ðức giê-hô-va sẽ làm xong việc thuộc về tôi. hỡi Ðức giê-hô-va, sự nhơn từ ngài còn đến đời đời; xin chớ bỏ công việc của tay ngài.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og han sa: herre, min herre abrahams gud! la det lykkes for mig idag, og gjør miskunnhet mot min herre abraham!

Vietnamese

người nói rằng: hỡi giê-hô-va, Ðức chúa trời của chủ Áp-ra-ham tôi ơi! xin ngày nay cho tôi gặp điều mà tôi tìm kiếm, và hãy làm ơn cho chủ Áp-ra-ham tôi!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,612,389 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK