Translate

Translate text

Translate documents

Translate documents

Translate voice

Interpreter

Results for rettferdighet translation from Norwegian to Vietnamese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Vietnamese

Info

Norwegian

rettferdighet

Vietnamese

công lý

Last Update: 2015-03-31
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

derfor blev det også regnet ham til rettferdighet.

Vietnamese

cho nên đức tin của người được kể cho là công bình.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

i hellighet og rettferdighet for hans åsyn alle våre dager.

Vietnamese

lấy sự thánh khiết và công bình mà hầu việc ngài, trọn đời mình không sợ hãi chi hết.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

du har fastsatt dine vidnesbyrd i rettferdighet og stor trofasthet.

Vietnamese

chúa lấy sự công bình, sự thành tín, mà truyền ra chứng cớ của chúa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

din rettferdighet er en evig rettferdighet, og din lov er sannhet.

Vietnamese

sự công bình chúa là sự công bình đời đời, luật pháp chúa là chơn thật.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

for kristus er lovens ende, til rettferdighet for hver den som tror.

Vietnamese

vì Ðấng christ là sự cuối cùng của luật pháp, đặng xưng mọi kẻ tin là công bình.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

han skal motta velsignelse fra herren og rettferdighet fra sin frelses gud.

Vietnamese

người ấy sẽ được phước từ nơi Ðức giê-hô-va, và sự công bình từ nơi Ðức chúa trời về sự cứu rỗi người.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

da skal min tunge synge om din rettferdighet, hele dagen om din pris.

Vietnamese

vậy, lưỡi tôi sẽ thuật sự công bình chúa, và trọn ngày ngợi khen chúa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

av salomo. gud, gi kongen dine dommer og kongesønnen din rettferdighet!

Vietnamese

hỡi Ðức chúa trời, xin ban cho vua sự xét đoán của chúa, và ban cho vương tử sự công bình của ngài.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

for herren er rettferdig, elsker rettferdighet; på den opriktige ser hans åsyn.

Vietnamese

vì Ðức giê-hô-va là công bình; ngài yêu sự công bình: những người ngay thẳng sẽ nhìn xem mặt ngài.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

hør på mig, i sterke ånder, i som er langt borte fra rettferdighet!

Vietnamese

hỡi những người cứng lòng, xa cách sự công bình, hãy nghe ta phán.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

herren gjengjeldte mig efter min rettferdighet, han betalte mig efter mine henders renhet.

Vietnamese

vì tôi đã giữ theo các đường lối Ðức giê-hô-va, chẳng có làm ác xây bỏ Ðức chúa trời tôi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

døm mig efter din rettferdighet, herre min gud, og la dem ikke glede sig over mig!

Vietnamese

hỡi giê-hô-va Ðức chúa trời tôi, hãy đoán xét tôi tùy sự công bình của chúa; chớ để chúng nó vui mừng vì cớ tôi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

[så sier herren]: jeg vil gripe den fastsatte tid, jeg vil dømme med rettferdighet.

Vietnamese

Ðất với dân ở trên đất đều tan chảy; còn ta đã dựng lên các trụ nó.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

fri mig fra blodskyld, gud, min frelses gud! så skal min tunge juble over din rettferdighet.

Vietnamese

vì chúa không ưa thích của lễ, bằng vậy, tôi chắc đã dâng; của lễ thiêu cũng không đẹp lòng chúa:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

og høi blir herren, hærskarenes gud, ved dommen, og den hellige gud viser sig hellig ved rettferdighet.

Vietnamese

song Ðức giê-hô-va vạn quân lên cao trong sự công chính, Ðức chúa trời là Ðấng thánh nên thánh trong sự công bình.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

for jeg sier eder: dersom eders rettferdighet ikke overgår de skriftlærdes og fariseernes, kommer i ingenlunde inn i himlenes rike.

Vietnamese

vì ta phán cho các ngươi rằng, nếu sự công bình của các ngươi chẳng trổi hơn sự công bình của các thầy thông giáo và người dòng pha-ri-si, thì các ngươi chắc không vào nước thiên đàng.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

din rettferdighet er som veldige fjell, dine dommer er et stort dyp; mennesker og dyr frelser du, herre!

Vietnamese

hỡi Ðức chúa trời, sự nhơn từ chúa quí biết bao! con cái loài người nương náu mình dưới bóng cánh của chúa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

herren holder dom over folkene; døm mig, herre, efter min rettferdighet og efter min uskyld, som er hos mig!

Vietnamese

Ồ, Ðức chúa trời công bình! là Ðấng dò xét lòng dạ loài người, xin hãy khiến cùng tận sự gian ác kẻ dữ, song hãy làm cho vững vàng người công bình.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

men du, guds menneske, fly disse ting, jag efter rettferdighet, gudsfrykt, tro, kjærlighet, tålmodighet, saktmodighet!

Vietnamese

nhưng, hỡi con, là người của Ðức chúa trời, hãy tránh những sự đó đi, mà tìm điều công bình, tôn kính, đức tin, yêu thương, nhịn nhục, mềm mại.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,892,214,050 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK