Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
اس نے وکالت کی تربیت حاصل کی ہے۔
he was trained as a lawyer.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
اپ نے کس کو میسج کیا
who are you and why did you message?
Last Update: 2024-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:
اس نے اشاعت کے بعد زیاده توجہ حاصل کی ہے۔
it has attracted a great attention since published.
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
اپ نے گھبرانا نہیں ہے
water does not have to worry
Last Update: 2022-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
فائل فہرست حاصل کی جارہی ہے
_encrypt the file list
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
کیا اپ نے پاکستان ملک نام سنا ھے
کیا اپ نے پاکستان ملک نام سنا ھے
Last Update: 2020-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
اس بندے نے کاروبار میں کامیابی خالصتن امنی کوششوں کے بدولت حاصل کی۔
the man must have succeeded in business by virtue of his efforts.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
اور ہم نے کتنی ہی ظالم بستیوں کو تباہ کردیا اور ان کے بعد ان کی جگہ پر دوسری قوموں کو ایجاد کردیا
and how many a city have we overthrown which were doing wrong, and we caused to grow up thereafter anot her nation!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
اور کیا انہوں نے کبھی زمین پر نگاہ نہیں ڈالی کہ ہم نے کتنی کثیر مقدار میں ہر طرح کی عمدہ نباتات اس میں پیدا کی ہیں؟
did they not look at the earth - how much we have produced therein from every noble kind?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
بنی اسرائیل سے پوچھو ہم نے کتنی روشن نشانیاں انہیں دیں اور جو اللہ کی آئی ہوئی نعمت کو بدل دے تو بیشک اللہ کا عذاب سخت ہے،
ask the children of israel how many a clear sign we gave them. whoso changes god's blessing after it has come to him, god is terrible in retribution.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
اور ان سے پہلے ہم نے کتنی سنگتیں (قومیں) ہلاک فرمادیں کہ گرفت میں ان سے سخت تھیں تو شہروں میں کاوشیں کیں ہے کہیں بھاگنے کی جگہ
and how many a generation before them did we destroy who were greater than them in [striking] power and had explored throughout the lands. is there any place of escape?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
اور ہم نے کتنی ہی بستیوں کو تباہ و برباد کر ڈالا جو ظالم تھیں اور ان کے بعد ہم نے اور قوموں کو پیدا فرما دیا،
and how many a city have we overthrown which were doing wrong, and we caused to grow up thereafter anot her nation!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
اور ہم نے کتنی ہی سنگتیں (قومیں) نوح کے بعد ہلاک کردیں اور تمہارا رب کافی ہے اپنے بندوں کے گناہوں سے خبردار دیکھنے والا
"how many generations have we laid low after noah, for your lord knows and notices well enough the sins of his creatures.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting