Results for فارسی بنويس translation from Persian to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Persian

Polish

Info

Persian

فارسی بنويس

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Persian

Polish

Info

Persian

فارسی

Polish

perski

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Persian

زبان فارسی

Polish

język perski

Last Update: 2014-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Persian

فارسی قدیمی

Polish

staroperski

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Persian

* کتاب: سلمان فارسی استاندار مدائن.

Polish

سلمان فارسی, arab.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Persian

* تغییر خط در تاجیکستان از فارسی به لاتین.

Polish

* rozpoczęto budowę linii kolejowej z gdyni na Śląsk.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Persian

اما بحث عدالت خواهی چیزدیگری است، زبان فارسی اکثریت زبانی است.

Polish

czego innego można spodziewać się po kimś, kto handluje swoją tożsamością?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Persian

پروردگارا! به آنچه نازل كرده‌اى ايمان آورديم و از پيامبر پيروى كرديم پس نام ما را در زمره‌ى شاهدان بنويس

Polish

uwierzyliśmy w to, co zesłałeś, i poszliśmy za posłańcem. zapisz nas więc między tymi, którzy dają świadectwo!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Persian

فاوست روحش را به شیطان میفروشد و ...این اثر، دو بار و هر دو بار از فرانسه به فارسی ترجمه شده است.

Polish

diabeł stwierdza, że nie może opuścić domu, gdyż na drzwiach narysowany jest pentagram.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Persian

اى پروردگار ما، به آنچه نازل كرده‌اى ايمان آورديم و از رسول پيروى كرديم، ما را در شمار گواهى‌دهندگان بنويس.

Polish

uwierzyliśmy w to, co zesłałeś, i poszliśmy za posłańcem. zapisz nas więc między tymi, którzy dają świadectwo!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Persian

پروردگارا، به آنچه نازل كردى گرويديم و فرستاده‌[ات‌] را پيروى كرديم؛ پس ما را در زمره گواهان بنويس.

Polish

uwierzyliśmy w to, co zesłałeś, i poszliśmy za posłańcem. zapisz nas więc między tymi, którzy dają świadectwo!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Persian

# گویشی که به مکان جغرافیایی وابسته است؛ مانند گویش بوشهری، مازندرانی و... برای زبان فارسی، و به آن گویش جغرافیایی گویند.

Polish

zgodnie z tą definicją swoistymi dialektami są wszystkie odmiany języka, także standardowe jak język literacki.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Persian

براى ما در دنيا و آخرت نيكى بنويس. ما به سوى تو بازگشته‌ايم گفت: عذاب خود را به هر كس كه بخواهم مى‌رسانم و رحمت من همه چيز را دربرمى‌گيرد. آن را براى كسانى كه پرهيزگارى مى‌كنند و زكات مى‌دهند و به آيات ما ايمان مى‌آورند مقرر خواهم داشت.

Polish

zapisz nam to, co jest piękne w życiu na tym świecie i w życiu ostatecznym! ”oto nawróciliśmy się ku tobie!" powiedział: "ja dosięgam moją karą, kogo chcę, a moje miłosierdzie obejmuje każdą rzecz.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Persian

(اگر تکذیبم کنند، از غم و غصّه) سینه‌ام تنگ می‌شود، و (بدین هنگام چنان که باید در مجادله‌ی با آنان) زبانم نمی‌گردد (و روان و گویا صحبت نمی‌کنم). پس (جبرئیل را) به پیش (برادرم) هارون بفرست (و پیغمبرش گردان، تا یاری و کمکم‌کند). [[«یَضیقُ صَدْری»: سینه‌ام تنگ می‌شود. در فارسی می‌گوئیم: دلم تنگ می‌شود. آزرده خاطر و دل شکسته می‌گردم. «لا یَنطَلِقُ»: گویا و رسا نمی‌گردد. «فَأَرْسِلْ»: بفرست. مفعول آن مقدّر است که (جبرئیل) فرشته وحی است. از واژه ارسال پیدا است که موسی از آستان ذوالجلال درخواست نموده است که هارون را پیغمبر فرماید (قصص / 34، مریم / 53، انبیاء / 48).]]

Polish

ściśnie się moja pierś i mój język się nie rozwiąże. poślij więc po aarona!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,781,757,052 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK