Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
to drugi znak
kjo është një mrekulli tjetër.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i on widział go po raz drugi
ai (muhammedi), me të vërtetë, e ka parë atë (xhebrailin) edhe një herë tjetër,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
przyciśnij rękę do twego boku; ona wyjdzie biała bez żadnej szkody. to drugi znak
dhe fute dorën në nënsjetullën tënde, dora do të dalë e bardhë, pa asgjë të keqe, si mrekulli e dytë,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
z ziemi was stworzyliśmy i sprawimy, iż do niej powrócicie i z niej was wyprowadzimy po raz drugi.
na ju kemi krijuar juve prej saj (tokës), dhe në të do t’ju kthejmë, dhe nga ajo do t’ju nxjerrim juve herën tjetër.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
jeden z was będzie poił swojego pana winem; a drugi będzie ukrzyżowany i ptaki będą dziobały jego głowę.
njëri prej ju dyve do ta qerasë me verë pronarin (zotriun) e vet, e sa i përket tjetrit, ai do të varet, e shpendët do të hanë prej kokës së tij.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
uszkodzenie jednego kluczowego powiązania może wywołać efekt kaskady, czego konsekwencjami jest często zmniejszenie z jednego rodzaju w drugi spowodowane zmianami klimatu.
dështimi në një lidhje kritike mund të ketë efekte të dëmshme, shpesh si pasojë e dobësimit të diversitetit të sistemit e oqeanit dhe tranzicionet e shpejta të shtyra nga ndryshimet klimatike nga një
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i powiedział drugi: "oto widzę siebie, jak niosę na głowie chleb, z którego jedzą ptaki!
e tjetri tha “unë ëndërrova se po bart mbi kokë një bukë nga e cila hanin shpezët”.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i niech przyjdzie drugi oddział, który się jeszcze nie modlił, i niech się modlą razem z tobą; niech też mają się na ostrożności i niech wezmą swoją broń!
ata që nuk besojnë, e dëshirojnë moskujdesin tuaj ndaj armëve e mjeteve që t’iu vërsulen njëherë me të gjitha fuqitë.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i wszedł on do miasta, nie zauważony przez jego mieszkańców, i znalazł tam dwóch ludzi, którzy ze sobą walczyli: jeden był z jego stronników, a drugi z jego wrogów.
ai hyri në qytet në një kohë kur banorët e tij nuk e hetuan dhe aty hasi në dy vetë të cilët rriheshin. njëri ishte nga populli i tij kurse tjetri nga ai armik.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
albo czy jesteście zabezpieczeni przed tym, iż on zawróci was tutaj po raz drugi i rozpęta przeciwko wam gwałtowny huragan, i potopi was za to, iż pozostaliście niewiernymi? wtedy nie znajdziecie przeciwko nam żadnego wspomożyciela.
a jeni të sigurt se ai nuk do t’ju shpjer kah toka ose se nuk do të lëshojë kundër jush fërfëllazë me rërë, e atëherë nuk do t’i gjeni vetes shpëtim fare?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a kiedy już wykonają pokłony, niech staną za wami! i niech przyjdzie drugi oddział, który się jeszcze nie modlił, i niech się modlą razem z tobą; niech też mają się na ostrożności i niech wezmą swoją broń!
pasi që këta të bëjnë sexhde, le të rrinë pas jush, e le të vijë grupi tjetër, i cili nuk është falë dhe, le të falet me ty. le të jenë syçelë dhe t’i marrin armët e veta.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: