Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
informacije, ki so potrebne za izdelavo diagnostičnih orodij.
informácie požadované pre výrobu diagnostických prostriedkov
Last Update: 2010-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) informacije, ki omogočajo razvoj generičnih diagnostičnih orodij.
b) informácie, ktoré umožnia vývoj generických diagnostických prostriedkov.
Last Update: 2010-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
te informacije morajo vključevati vse funkcije diagnostičnih orodij in vse povezave do informacij o popravilu ter navodila za odpravljanje težav.
tieto informácie zahŕňajú všetky funkcie diagnostických nástrojov a všetky väzby na informácie o opravách a pokyny na zisťovanie a odstraňovanie porúch.
Last Update: 2010-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
na zahtevo se naslednje informacije dajo na razpolago vsem zainteresiranim proizvajalcem sestavnih delov, diagnostičnih orodij ali preskusne opreme na nediskriminatorni osnovi:
na požiadanie sa nediskriminačným spôsobom sprístupňujú každému zainteresovanému výrobcovi komponentov, diagnostických prostriedkov alebo skúšobného vybavenia tieto informácie:
Last Update: 2010-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
proizvajalec vozila predloži naslednje dodatne podatke, da omogoči izdelavo nadomestnih ali servisnih delov, združljivih z vgrajenim sistemom za diagnostiko na vozilu, diagnostičnih orodij in preskusne opreme.
výrobca poskytuje nižšie uvedené informácie s cieľom umožniť výrobu náhradných alebo servisných dielov kompatibilných so systémom obd, ako aj diagnostických prostriedkov a skúšobného zariadenia.
Last Update: 2010-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
(e) podrobnosti o pridobitvi vseh informacij o sestavnih delih in stanju, časovnih oznak, kod diagnostičnih napak (dtc) in zamrznjenih nizih;
e) podrobné údaje o tom, ako získať všetky informácie o komponentoch a stavové informácie, časové pečiatky, nedokončené dtc a pozastavenia;
Last Update: 2010-08-26
Usage Frequency: 1
Quality: