Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pływające okno
plovoucí
Last Update: 2013-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
pływające ramki
vřazené rámce
Last Update: 2009-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:
jednostki pływające;
plavidla;
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
małe jednostki pływające
malá plavidla
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
niezatapialne jednostki pływające
nafukovací plavidla
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
statki pływające pod banderą norwegii
plavidla plující pod norskou vlajkou
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
statki, łodzie oraz konstrukcje pływające
lodě, čluny a plovoucí konstrukce
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 7
Quality:
statki pływające pod banderą wysp owczych
plavidla plující pod vlajkou faerských ostrovů
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
następujące pływające jednostki podwodne lub nawodne:
ponorná a povrchová plavidla:
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
- statki pływające pod banderą francji: 44 %,
- plavidla plující pod francouzskou vlajkou: 44 %,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
połowy dokonywane przez statki pływające pod banderą:
rybolovné činnosti plavidel plujících pod vlajkou:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 11
Quality:
lekko żółty, lub widoczne są pływające w nim cząsteczki.
vidíte plovoucí částice.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
- roztwór jest zabarwiony lub widoczne są pływające w nim cząsteczki.
- roztok je zbarvený nebo v něm můžete vidět plovoucí částice.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
jednostki pływające, które zostały poddane gruntownej przeróbce jednostki.
plavidla podrobená větší úpravě plavidla.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
zakazujące połowów krewetek przez statki pływające pod banderą państwa członkowskiego
o zákazu odlovu krevet rybářskými plavidly plujícími pod vlajkou členského státu
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
- wszelkie jednostki pływające określone w lit. b) niniejszego ustępu,
- všechna plavidla podle písmene b) tohoto odstavce,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
c) statki pływające pod banderą szwecji, zgodnie z ustanowioną praktyką.
c) plavidlá plaviace sa pod vlajkou Švédska v súlade s obvyklou praxou.
Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
- statki pasażerskie pływające pod banderą państwa członkowskiego na szlakach międzynarodowych;
- osobní lodi plující pod vlajkou některého členského státu na mezinárodních plavbách;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
„pława worka włoka” oznacza urządzenie pływające przymocowane do worka włoka;
„kapsovou bójí“ nadnášející zařízení, které je upevněno ke kapse;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
cpa 30.11.33: pogłębiarki; latarniowce, dźwigi pływające i pozostałe jednostki pływające
cpa 30.11.33: plovoucí bagry; majákové lodě, plovoucí jeřáby; ostatní plavidla
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality: