Results for psychiatrycznych translation from Polish to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Czech

Info

Polish

psychiatrycznych

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Czech

Info

Polish

1 psychiatrycznych (

Czech

1) apsychiatrické služby ve

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dla celów psychiatrycznych

Czech

pro psychiatrické účely

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

pomoc w nagłych przypadkach psychiatrycznych

Czech

mobilní krizový tým

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

lit (stosowany w chorobach psychiatrycznych).

Czech

lithium (používá se při problémech s duševním zdravím).

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

- pimozyd lub sertindol (w terapii chorób psychiatrycznych)

Czech

podrobné informace o tomto léku jsou dostupné na webových stránkách european medicines agency (emea): http: // www. emea. europa. eu /.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

w luksemburgu i austrii personel zajmujący się leczeniem zostali skierowani do szpitali psychiatrycznych.

Czech

oblasti péče vprprprognózu těchto klientů.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

substancji psychoaktywnych w szpitalach psychiatrycznych lub ogólnych bądź też w innych placówkach opieki psychiatrycznej.

Czech

v několika zemích zahájila zařízení pro léčbu drogové závislosti své vlastní socioekonomické podnikání s placeným zaměstnáváním svých klientů.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

następnie paroxetin został zatwierdzony w leczeniu różnorakich zaburzeń psychiatrycznych we wszystkich państwach członkowskich unii europejskiej.

Czech

poté by paroxetin schválen pro léčbu různých psychiatrických poruch ve všech členských zemích eu.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

leczenie większości osób problemowo zażywających amfetaminy może być prowadzone w placówkach lecznictwa zamkniętego bądź w klinikach lub szpitalach psychiatrycznych.

Czech

v dalších šesti zemích národní odborníci odhadují, že specializovaná léčba závislosti na amfetaminech je dostupná méně než polovině uživatelů, kteří ji vyhledají.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

politycznych, potępia sytuację mniejszości, brutalne traktowanie oraz izolowanie obywateli w szpitalach psychiatrycznych w zsrr i krajach satelickich.

Czech

rických léčeben v sovětském svazu a jeho satelitech.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

leczenie w placówkach lecznictwa zamkniętego odbywa się przeważnie we wspólnotach terapeutycznych, szpitalach psychiatrycznych oraz w wyspecjalizowanych oddziałach szpitali ogólnych.

Czech

prevence by neměla být pouze účinná, ale musí být také bezpečná – nežádoucí účinky musí být minimální. proto by se měla při navrhování a hodnocení intervencí pečlivě zvážit rizika negativních účinků.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

należy zagwarantować szacunek dla godności ludzkiej i bezpieczeństwa osobistego w aresztach, więzieniach i szpitalach psychiatrycznych, zgodnie z międzynarodowymi konwencjami.

Czech

zaručit, aby byla ve vazebních zařízeních, věznicích a ústavech pro mentálně postižené dodržována lidská důstojnost a osobní bezpečnost.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

leczenie większości osób problemowo używających amfetaminy może być prowadzone w¤placówkach lecznictwa zamkniętego bądź w¤klinikach lub szpitalach psychiatrycznych.

Czech

několik zemí uvádí absenci farmakologické substituční látky pro léčbu závislosti na amfetaminech jako problém bránící udržení uživatelů amfetaminů v»léčbě.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

- sytuacja chorych psychicznie i placówek psychiatrycznych powinna podlegać gwarancjom w ramach praw podstawowych i praw człowieka przewidzianych w karcie zawartej w projekcie konstytucji europejskiej.

Czech

- podmínky duševně nemocných a situace v psychiatrických zařízeních by měly být zaručeny základními a lidskými právy uvedenými v chartě základních práv, jež je součástí návrhu evropské ústavy.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Polish

w czasie stosowania leku tritace należy regularnie kontrolować stężenie glukozy we krwi. • lit (stosowany w chorobach psychiatrycznych).

Czech

pečlivě si sledujte hladinu cukru v krvi po dobu užívání léku tritace. • lithium (používá se při problémech s duševním zdravím).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

leczenie szpitalne – za wyjątkiem szpitali psychiatrycznych lub oddziałów psychiatrycznych szpitali ogólnych lub uniwersyteckich – jest refundowane przez awbz pod warunkiem, że trwa ponad rok.

Czech

hrazen je pobyt ve zdravotnickém zařízení, ošetřovatelská i jiná péče a léčba, za kterou odpovídá všeobecný lékař, rehabilitace, fyzioterapie a ergoterapie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

19. podkreśla w tym kontekście pilną potrzebę przeznaczenia przez rumunię i komisję w trakcie identyfikacji priorytetów w obrębie ram strategicznych funduszy przedakcesyjnych i funduszy strukturalnych funduszy potrzebnych do poprawy warunków życia i leczenia pacjentów i rezydentów w szpitalach i oddziałach psychiatrycznych;

Czech

19. zdůrazňuje naléhavou potřebu toho, aby rumunsko a komise v procesu zjišťování priorit v rámci strategického rámce pro předvstupní financování a strukturální fondy vyčlenily fondy potřebné ke zlepšení životních podmínek a zacházení s pacienty a osobami umístěnými v psychiatrických zařízeních a v nemocnicích;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Polish

- wdrożenie ustawodawstwa w zakresie ochrony praw dziecka, które weszło w życie w dniu 1 stycznia 2005 r. oraz pilna potrzeba znalezienia rozwiązania problemu międzynarodowej adopcji i znacznej poprawy sytuacji osób chorych i niepełnosprawnych leczonych w szpitalach psychiatrycznych,

Czech

- naplňování právních předpisů o ochraně dětí, které vstoupily v platnost 1. ledna 2005, jakož i urychleném nalezení řešení pro případy mezinárodní adopce a podstatném zlepšení situace postižených jedinců a nemocných léčených v psychiatrických zařízeních,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Polish

21. wyraża głębokie zaniepokojenie faktem, że osoby upośledzone psychicznie są zatrzymywane w szpitalach psychiatrycznych na podstawie arbitralnych decyzji, jak również nieodpowiednimi warunkami i brakiem właściwej opieki w wielu szpitalach psychiatrycznych i innych ośrodkach dla osób upośledzonych psychicznie; wzywa rumunię do zajęcia się tą kwestią w trybie pilnym i do zapewnienia, by szpitale i inne ośrodki dysponowały odpowiednimi środkami na leczenie i stworzenie warunków bytowych;

Czech

21. je přesvědčen, že strategie na podporu romů, která se výslovně zaměřuje na boj proti diskriminaci, je zajisté uplatňována, ale je znepokojen hodnocením komise, podle kterého jsou násilí a diskriminace proti romské menšině, dokonce ve veřejných institucích, stále velmi rozšířené; důrazně vyzývá rumunskou vládu, aby byla nadále v této oblasti aktivnější a aby upřednostnila vzdělávání a vytváření kapacit včetně zvláštních kroků proti diskriminaci, a vítá nedávný vznik národního úřadu pro záležitosti romů;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
8,028,940,626 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK