Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zwierząt towarzyszących
zvířata v zájmovém chovu
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
w dokumentach towarzyszących,
buď v doprovodné dokumentaci,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
przywÓz zwierzĄt towarzyszĄcych
dovoz zvÍŘat v zÁjmovÉm chovu
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nr ref. towarzyszących dokumentów
Č. doprovodných dokladů
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 4
Quality:
a) w dokumentach towarzyszących;
a) přiložených dokumentech;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
liczba osób towarzyszących podróżującemu
počet osob doprovázejících cestujícího
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
nr ref. oryginałów towarzyszących świadectw
Č. přiložených původních osvědčení
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 3
Quality:
przechowywanie świadectw i dokumentów towarzyszących
uchování osvědčení a podpůrných dokladů
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
szczegółowych danych w dokumentach towarzyszących.
zápisů uvedených v provázejících dokladech.
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
cele wspólnych i towarzyszących posiedzeń obejmują:
společné a doprovodné schůze mají tyto cíle:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
b) liczbie i datach towarzyszących dokumentów.
b) čísla a data průvodních dokladů.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
- poprawności informacji oraz dostarczonych dokumentów towarzyszących,
- přesnosti dodaných údajů a dokladů,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
dokumentów towarzyszących, potwierdzające wartość sprzedanej produkcji:
doprovodné dokumenty ověřující hodnotu prodaných plodin:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
a) dokładności informacji i dostarczonych dokumentów towarzyszących;
a) správnost údajů a dodaných dokladů;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
- środkach towarzyszących polityce wykonywanej w sektorze społecznym.
- opatření, která doplní politické aktivity v sociální oblasti
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
kontrola świadectw i dokumentów towarzyszących zwierzętom i produktom;
aby byla provedena kontrola osvědčení nebo dokladů doprovázejících zvířata a produkty;
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
nr ref. oryginałów towarzyszących świadectw * nr ref. towarzyszących dokumentów *
Č. přiložených původních osvědčení * Č. doprovodných dokladů *
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality: