Results for 16 – odpady nie ujęte w innych g... translation from Polish to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Danish

Info

Polish

16 – odpady nie ujęte w innych grupach

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Danish

Info

Polish

odpady nieujęte w innych grupach

Danish

affald ikke andetsteds specificeret i kataloget

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

odpady z oczyszczalni ścieków nieujęte w innych grupach

Danish

affald fra spildevandsrensningsanlæg,uspecificeret

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

odpady opakowaniowe; sorbenty, tkaniny do wycierania, materiały filtracyjne i ubrania ochronne nieujęte w innych grupach

Danish

emballager,absorptionsmidler,aftørringsklude,filtermaterialer og beskyttelsesdragter,uspecificeret

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

może ona zostać realnie zastosowana w innych sektorach, na przykład rolnictwie czy sektorze mŚp oraz w innych grupach społecznych.

Danish

til udvikling af s ko l lokalsamfund og i n t en s i v er er borgernes deltagelse .

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

ten sam producent wniósł zastrzeżenie wobec zastosowania przez komisję przy konstruowaniu wartości normalnej dla niektórych grup marży zysku osiągniętej z rentownej sprzedaży krajowej w innych grupach produktów.

Danish

den samme producent gjorde indsigelse mod, at kommissionen ved beregningen af den normale værdi for visse grupper benyttede den fortjenstmargen, der var opnået på fortjenstgivende salg på hjemmemarkedet i andre varegrupper.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

niemcy nie wyjaśniły jednak, dlaczego wierzycielom publicznym w innych grupach tego samego rodzaju został przyznany udział w tego samego rodzaju wierzytelnościach, natomiast w grupach hag 3 i pbs 3 nie miało to miejsca.

Danish

tyskland har imidlertid ikke forklaret, hvorfor offentlige kreditorer i andre kreditorgrupper af samme type opnåede dividende for tilsvarende fordringer, men ikke i gruppe hag 3 og pbs 3.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

należy pogłębić wiedzę specjalistyczną w zakresie leśnictwa dostępną w państwach członkowskich w innych grupach roboczych rady, a w szczególności w komitecie star, gdzie omawiane są zagadnienia związane z leśnictwem.

Danish

medlemsstaternes knowhow om skovbrug bør styrkes i rådets øvrige arbejdsgrupper samt især i star-komitéen, når skovbrugsrelaterede anliggender behandles.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

substancji do wyłącznego stosowania w innych grupach produktów, dla których są ustalone procedury zgłoszenia lub zatwierdzania we wspólnocie, a zawarte w nich wymagania dotyczące przedstawiania danych są równoważne do wymogów ustanowionych w niniejszej dyrektywie;

Danish

stoffer, som udelukkende anvendes til andre produktkategorier, for hvilke der gælder en ef-anmeldelses- eller typegodkendelsesprocedure, og for hvilke kravene til forelæggelse af oplysninger svarer til de i dette direktiv fastsatte.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

c) nie wykorzystuje takich informacji niejawnych, będących przedmiotem niniejszej umowy, w celach innych niż przewidziane przez organ zastrzegający ani w innych niż te, w jakich informacje są dostarczone lub przekazane w drodze wymiany;

Danish

c) undlader at anvende klassificerede oplysninger omfattet af denne aftale til andre formål end dem, der er fastsat af den part, hvorfra oplysningerne hidrører, og dem, der lå til grund for videregivelsen eller udleveringen

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Polish

(14) jeden z producentów czeskich zakwestionował metodologię zastosowaną przez komisję w celu ustalenia wartości normalnej dla jednej grupy produktów (patrz: akapit 16 rozporządzenia wprowadzającego środki tymczasowe); w szczególności twierdził on, że żadne z postanowień rozporządzenia podstawowego nie uzasadnia obliczania przez komisję wartości normalnej w oparciu wyłącznie o średnią rentownej sprzedaży, nie zaś w oparciu o średnią wszystkich sprzedaży produktów należących do tej grupy. ten sam producent wniósł zastrzeżenie wobec zastosowania przez komisję przy konstruowaniu wartości normalnej dla niektórych grup marży zysku osiągniętej z rentownej sprzedaży krajowej w innych grupach produktów.

Danish

(14) en af de tjekkiske producenter anfægtede den metode, kommissionen havde anvendt til fastsættelse af den normale værdi (jf. betragtning 16 i forordningen om midlertidig told); det blev navnlig gjort gældende, at grundforordningen ikke indeholdt nogen bestemmelse, der berettigede kommissionen til at beregne den normale værdi alene på grundlag af gennemsnittet af det fortjenstgivende salg i stedet for på grundlag af gennemsnittet af alt salg i den pågældende varegruppe. den samme producent gjorde indsigelse mod, at kommissionen ved beregningen af den normale værdi for visse grupper benyttede den fortjenstmargen, der var opnået på fortjenstgivende salg på hjemmemarkedet i andre varegrupper.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,785,434,944 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK