From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
w trakcie swojej kariery zawodowej był ambasadorem na litwie, w wielkiej brytanii i przy nato.
i sin professionelle karriere har han været ambassadør i litauen, det forenede kongerige og nato.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
osoba stojąca naczele każdego przedstawicielstwa jest, w rezultacie, ambasadorem swojego kraju akredytowanym przy ue.
denne komité forbereder rådetsarbejde undtagen landbrugsspørgsmål, der henhører under specialkomitéen for landbrug.komitéen bistås i sit arbejde af en række arbejdsgrupper bestående af embedsmænd fra de nationale myndigheder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dixie dansercoer jest ambasadorem belgijskiego unicef-u, został odznaczony orderem wysokiego ocera korony przez belgijskiego króla alberta ii.
dixie dansercoer er goodwillambassadør for unicef belgien og er af belgiens kong albert ii blevet udnævnt til storocer af den belgiske kroneorden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
w drodze wymiany listów z dnia 6 października 2005 r. między prezydencją brytyjską a ambasadorem rosyjskim przy ue uzgodniono, że kwestię tę należy regularnie uwzględniać podczas spotkań między ue i rosją dotyczących sprawiedliwości i spraw wewnętrznych.
i en brevveksling mellem det britiske formandskab og den russiske eu-ambassadør af 6. oktober 2005 blev det aftalt, at dette spørgsmål jævnligt skulle drøftes på møder om retlige og indre anliggender mellem eu og rusland.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a.a. ivanov, prezes najwyższego sądu gospodarczego federacji rosyjskiej i t. andreeva, wiceprezes najwyższego sądu gospodarczego federacji rosyjskiej wraz z je e. malayanem, ambasadorem federacji rosyjskiej w luksemburgu
præsident for den russiske føderations højeste handelsret, a.a. ivanov, og vicepræsidenten for den russiske føderations højeste handelsret, t. andreeva, ledsaget af den russiske føderations ambassadør i luxembourg, h.e. e. malayan
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-obie strony zgadzają się jak najszybciej podjąć działania w kwestii procedur rejestracji, mając na uwadze ich uproszczenie. w drodze wymiany listów z dnia 6 października 2005 r. między prezydencją brytyjską a ambasadorem rosyjskim przy ue uzgodniono, że kwestię tę należy regularnie uwzględniać podczas spotkań między ue i rosją dotyczących sprawiedliwości i spraw wewnętrznych. stała rada partnerstwa ue–rosja ds. sprawiedliwości i spraw wewnętrznych, której spotkanie odbyło się w luksemburgu w dniu 13 października 2005 r., była pierwszą okazją do konstruktywnej wymiany poglądów w tej sprawie.
-hvad angår registreringsprocedurer forpligter parterne sig til snarest muligt at træffe foranstaltninger til at forenkle dem. i en brevveksling mellem det britiske formandskab og den russiske eu-ambassadør af 6. oktober 2005 blev det aftalt, at dette spørgsmål jævnligt skulle drøftes på møder om retlige og indre anliggender mellem eu og rusland. på mødet mellem eu og rusland i det permanente partnerskabsråd (jha) den 13. oktober 2005 fik man første gang lejlighed til en positiv udveksling af synspunkter på dette område
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: