Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
c) promowanie bezpieczniejszego otoczenia
c) udvikling af sikrere rammer
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
promowanie bezpieczniejszego środowiska online
sikrere forhold i onlineverdenen
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 2
Quality:
szczepienia z zakresu bezpieczniejszego wstrzykiwania
uddannelse i mere sikker injektion
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
stymulowanie zaangażowania dzieci w tworzenie bezpieczniejszego środowiska online.
inddragelse af børn i indsatsen for en sikrere onlineverden.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
wieloletni program wspólnotowy na rzecz promowania bezpieczniejszego korzystania z internetu i nowych technologii sieciowych
flerårigt fællesskabsprogram til fremme af en sikrere brug af internettet og nye onlineteknologier
w sprawie ustanowienia wieloletniego programu wspólnotowego na rzecz promowania bezpieczniejszego korzystania z internetu i nowych technologii sieciowych
om et flerårigt fællesskabsprogram til fremme af en sikrere brug af internettet og nye onlineteknologier
ue musi wyka-za determinacj wtworzeniu bezpieczniejszego, zdrowszego, bardziej przejrzystego iodpowiedzialnego systemu finansowego.
alle større økonomier skal yde deres bidrag for at nå det a alte mål om kraig, bæredygtig og aalanceret vækst.
komisja opracowała róelu kontynuacji i doskonalenia programu unii dla upowszechniania bezpieczniejszego korzystania z internetu i nowych technologii internetowych.
kommissionen udarbejdede også et forslag om at videreføre og forbedre eu’s program for fremme af en sikrere brug af internettet og nye onlineteknologier.
ocena techniczna technologii takich jak filtrowanie, mających na celu promowanie bezpieczniejszego korzystania z internetu i nowych technologii sieciowych.
teknisk vurdering af teknologier, såsom filtrering, der har til formål at gøre brug af internettet og nye onlineteknologier mere sikker.
określanie poziomów odniesienia i badania opinii z zastosowaniem porównywalnej metodologii w celu uzyskania wiarygodnych danych dotyczących bezpieczniejszego korzystania z technologii sieciowych dla wszystkich państw członkowskich.
benchmarking og opinionsundersøgelser, der gennemføres efter en metode, som sikrer at resultaterne er sammenlignelige, med det formål at fremskaffe pålidelige data om sikker brug af onlineteknologier for alle medlemsstater.
w niniejszym sprawozdaniu przedstawiono dowody i informacje dotyczące włączania tych zagadnień do ogólnych procesów zarządzania biznesowego w celu osiągnięcia bezpieczniejszego i zdrowszego środowiska pracy oraz lepszej ogólnej wydajności organizacyjnej.
formålet med denne rapport er at tilvejebringe dokumentation og oplysninger om, hvor-danarbejdsmiljøkanindarbejdesidengenerelle virksomhedsledelse med et mere sikkert og sundere arbejdsmiljø og generelt bedre resultater for virksomheden til følge.
innowacyjne strategie promowania bezpieczniejszego seksu wśród młodzieży i grup wysokiego ryzyka, w tym dostęp do odpowiednio przygotowanych usług oraz poprawa świadomości na temat chorób przenoszonych drogą płciową i zapobiegania im.
innovative strategier til fremme af sikrere sex blandt unge og i højrisikogrupper, herunder adgang til målrettede tjenester, og større bevidsthed omkring seksuelt overførte infektioner og forebyggelse heraf.
działania będą miały na celu zainicjowanie współpracy między zainteresowanymi stronami, ułatwiającej poszukiwanie sposobów promowania bezpieczniejszego środowiska online oraz ochrony dzieci przed treściami, które mogą być dla nich szkodliwe.
formålet med denne aktionslinje er at bringe de berørte parter sammen med henblik på at finde midler til at gøre onlineverdenen sikrere og beskytte børn mod potentielt skadevoldende indhold.
niniejsza decyzja ustanawia program wspólnotowy mający na celu promowanie bezpieczniejszego korzystania z internetu oraz innych technologii komunikacyjnych, w szczególności przez dzieci, a także zwalczanie treści niezgodnych z prawem oraz szkodliwych zachowań w środowisku online.
denne afgørelse etablerer et fællesskabsprogram, der har til formål at fremme en sikrere brug af internettet og andre kommunikationsteknologier, navnlig for børn, samt at bekæmpe ulovligt indhold og skadevoldende onlineadfærd.
celem tegorocznego europejskiego tygodnia bezpieczeństwa i zdrowia w pracy, w szczególności poświęconego budownictwu, jest pomoc wszystkim stronom zaangażowanym w tej gałęzi przemysłu, w zrozumieniu potrzeb i zbudowaniu bezpieczniejszego, zdrowszego i bardziej produktywnego środowiska pracy.
dette års arbejdsmiljøuge, som sætter fokus på bygge- og anlægsvirksomhed, har til formål at øge kendskabet til disse muligheder blandt alle berørte parter inden for sektoren samt at skabe et sikkert, sundt og mere produktivt arbejdsmiljø.
niniejsza decyzja ustanawia program wspólnoty na lata 2005-2008 mający na celu promowanie bezpieczniejszego korzystania z internetu i nowych technologii sieciowych, szczególnie przez dzieci, oraz zwalczanie sprzecznych z prawem treści i treści niechcianych przez użytkowników końcowych.
denne beslutning fastlægger et ef-program for perioden 2005-2008, der har til formål at fremme en sikrere brug af internettet og nye onlineteknologier, navnlig for børn, og at bekæmpe ulovligt indhold og indhold, som slutbrugeren ikke ønsker at modtage.
32005 d 0854: decyzją nr 854/2005/we parlamentu europejskiego i rady z dnia 11 maja 2005 r. w sprawie ustanowienia wieloletniego programu wspólnotowego na rzecz promowania bezpieczniejszego korzystania z internetu i nowych technologii sieciowych (dz.u. l 149 z 11.6.2005, str. 1).”.
32005 d 0854: europa-parlamentets og rådets afgørelse nr. 854/2005/ef af 11. maj 2005 om et flerårigt fællesskabsprogram til fremme af en sikrere brug af internettet og nye onlineteknologier (eut l 149 af 11.6.2005, s. 1).«