Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vidējas kvalitātes | 0,00 |
av medelhög kvalitet | 0,00 |
Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 4
Quality:
b) produkcijas kvalitātes uzlabošana;
b) toodete kvaliteedi parandamine;
Last Update: 2010-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
notiek uzņēmuma kvalitātes vadības sistēmas veidošana.
dets kvalitetsstyring er under udvikling.
Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
10011000 | augstas kvalitātes cietie kvieši | 0,00 |
10011000 | durumvete av hög kvalitet | 0,00 |
Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 4
Quality:
vii) izstrādā metodes un instrumentus produktu kvalitātes uzlabošanai;
vii) tootekvaliteedi parandamise meetodite ja vahendite arendamine;
Last Update: 2010-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ex10019099 | parasti augstas kvalitātes kvieši, izņemot sēklu | 0,00 |
ex10019099 | vanligt vete av hög kvalitet, av annat slag än för utsäde | 0,00 |
Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 4
Quality:
pēc žāvēšanas ražotāji pārdod apstrādātājiem tabakas partijas, kuru cena ir atkarīga no tabakas kvalitātes.
när tobaken torkat säljer producenterna den i parti till beredningsföretag.
Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
i) nodrošināt, lai ražošanu plānotu un pielāgotu pieprasījumam, jo īpaši kvalitātes un kvantitātes ziņā;
i) tagamine, et tootmine kavandataks ja kohandataks vastavalt nõudmisele, eriti kvaliteedi ja kvantiteedi osas;
Last Update: 2010-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- pilnvaroto iestāžu izdotajiem kvalitātes nodrošināšanas sistēmu apstiprinājumiem un ar informāciju par apstiprinājumu atteikšanas vai atsaukšanas gadījumiem,
- godkendelser af kvalitetsstyringssystemer udstedt af bemyndigede organer og oplysninger om afslåede eller tilbagekaldte kvalitetsstyringssystemer
Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Šādas par pārraudzību atbildīgas kompetentās iestādes vai pilnvarotās struktūras nepieciešamība ir acīmredzama, ja uz pilnvaroto uzņēmumu tiek attiecināti noteikti kvalitātes standarti.
järelevalve eest vastutav pädev ametiasutus või organ on vajalik juhul, kui volitatud ettevõtjale kehtestatakse kvaliteedistandardid.
Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
papildus cenu nosacījumi tikai izteikti minimālo vidējo cenu veidā katram ražotājam, kā arī ražotāju grupai attiecībā uz katru tabakas šķirni, neņemot vērā šķiru pēc kvalitātes.
de ytterligare prisvillkoren avser genomsnittliga minimipriser per producent och per producentsammanslutning för alla tobakssorter, oavsett kvalitetsklass.
Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ja vajadzīgs, attiecīgo informāciju par produktu (pieteikuma/atļaujas dokumentācijas kvalitātes dokumentus) inspicējošajai iestādei sniedz konfidenciāli.
hvis det er nødvendigt, underrettes inspektoratet om relevante vareoplysninger (kvalitetsoplysningerne i ansøgningen eller tilladelsen), som behandles fortroligt.
Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
tomēr references kvalitātes prasības eksportējamajiem ražojumiem, tostarp to ražošanas metode un ražojuma specifikācijas, ir tās, kas norādītas tirdzniecības atļaujās, ko piešķir importētājas puses kompetentā iestāde.
referencekvalitetskravene for varer bestemt for eksport, herunder deres fremstillingsmetode og varespecifikationer, er dog kravene i den relevante markedsføringstilladelse, som er udstedt af den importerende parts kompetente myndighed.
Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
atbalsts kopējas ieinteresētības pasākumiem, kuru mērķis ir kvalitātes un vērtības paaugstināšanas politikas īstenošana, jaunu noieta tirgu sekmēšana vai zvejniecības un akvakultūras produktu reklāmas kampaņas, ir saderīgs ar kopējo tirgu līguma 87.
støtte til foranstaltninger af almen interesse med henblik på indførelse af en kvalitets- og forædlingspolitik, udvikling af nye markeder eller gennemførelse af salgsfremstød for fiskevarer og akvakulturprodukter er forenelig med fællesmarkedet som omhandlet i traktatens artikel 87, stk.
Last Update: 2010-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
1035/72 iia sadaļu apstiprinātiem kvalitātes un realizācijas uzlabošanas plāniem attiecībā uz noteiktiem riekstiem un ceratoniju augļiem un nosaka īpašu atbalstu attiecībā uz lazdu riekstiem [31],
aasta määrus (eÜ) nr 545/2002, millega laiendatakse määruse (emÜ) nr 1035/72 iia jaotise alusel heakskiidetud teatavate pähklite ja jaanikaunade kvaliteedi ja turustamise parandamise kava rahastamist ning nähakse ette eriabi sarapuupähklite jaoks [31],
Last Update: 2010-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
abas puses vienojas par kontaktpersonām, lai kvalitātes defekta, partijas atsaukšanas, viltojuma un citu ar kvalitāti saistītu problēmu gadījumā pienācīgi ātri ļautu iestādēm un ražotājiem informēt otras puses iestādes, ja rastos vajadzība veikt papildu kontroles vai apturēt partijas izplatīšanu.
parterne når indbyrdes til enighed om kontaktsteder, der skal gøre det muligt for myndigheder og fremstillere at underrette myndighederne i den anden part med den nødvendige hast i tilfælde af kvalitetsmangler, tilbagekaldelse af batcher, forfalskninger og andre problemer vedrørende kvalitet, som kan nødvendiggøre en yderligere kontrol eller suspension af distributionen af batchen.
Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
"f) visaugstākās kvalitātes sausajam vājpienam, kas ir ražots no piena ar izsmidzināšanas metodi un iegūts apstiprinātā uzņēmumā kopienā, ar minimālo olbaltumvielu saturu 34,0 % no svara beztauku sausnā.";
"f) kõrgeima kvaliteediga lõssipulber, mis on valmistatud pihustusmenetlusel ja saadud ühenduses tunnustatud ettevõttes otseselt ja ainult lõssist, mille valgusisaldus on vähemalt 34,0 % rasvata kuivekstrakti massist."
Last Update: 2010-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting