Results for najefektywniejszego translation from Polish to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Danish

Info

Polish

najefektywniejszego

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Danish

Info

Polish

jej decyzje oparte będą przede wszystkim na zasadzie preferencji dla jak najefektywniejszego wykorzystywania zasobów w urządzeniach o optymalnej wielkości.

Danish

afgoerelserne skal isaer gaa ud fra princippet om at give fortrinsstilling til anvendelse af ressourcer under de bedst mulige rentabilitetsforhold og i forbindelse med anlaeg af optimal stoerrelse .

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

warunki umowy powinny brzmieć tak, aby sprawiedliwie podzielić ryzyko związane z umową w celu zmaksymalizowania opłacalności i umożliwienia jak najefektywniejszego wykonania umowy.

Danish

kontraktbetingelserne bør udformes på en sådan måde at risici i forbindelse med kontrakten fordeles retfærdigt for at opnå størst mulig omkostningseffektivitet og gøre det muligt gennemføre kontrakten så effektivt som muligt.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

komisja będzie decydować o udzieleniu każdej pożyczki. jej decyzje oparte będą przede wszystkim na zasadzie preferencji dla jak najefektywniejszego wykorzystywania zasobów w urządzeniach o optymalnej wielkości.

Danish

kommissionen traeffer afgoerelse om ydelse af hvert enkelt laan. afgoerelserne skal isaer gaa ud fra princippet om at give fortrinsstilling til anvendelse af ressourcer under de bedst mulige rentabilitetsforhold og i forbindelse med anlaeg af optimal stoerrelse.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

obejmują one dalszą potrzebę jak najefektywniejszego wykorzystania ograniczonych źródeł za pomocą odpowiednich metod podziału pracy i zapewnienia, że utrzymana zostaje obecna liczba decyzji podejmowanych w skali roku.

Danish

det er f.eks. fortsat nødvendigt at udnytte de begrænsede ressourcer bedst muligt ved passende former for arbejdsdeling og at sikre, at det nuværende årlige antal beslutninger opretholdes.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

w celu stworzenia warunków dla możliwie najefektywniejszego wykonywania przez urząd zadań monitorowania zdrowia oraz zagrożeń związanych z żywieniem i żywnością, urząd powinien otrzymywać wszelkie wiadomości poprzez system wczesnego ostrzegania.

Danish

for at autoriteten bedre kan opfylde sine opgaver med overvågning af de sundheds- og ernæringsmæssige risici, gøres den til modtager af meddelelserne i det hurtige varslingssystem.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

8. jak najefektywniejszego wykorzystania możliwości wsparcia zorganizowanego dialogu, jakie oferuje program "młodzież w działaniu" na okres 2007–2013;

Danish

8. at drage størst mulig nytte af programmet "aktive unge" 2007-2013 til støtte for den strukturerede dialog

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

podejście leader zachęca obszary wiejskie do poszukiwania nowych sposobów na osiągnięcie lub utrzymanie konkurencyjności, do jak najefektywniejszego wykorzystania swoich atutów oraz pokonywania potencjalnych wyzwań, takich jak starzejące się społeczeństwo, niski poziom zaopatrzenia w usługi czy brak szans na zatrudnienie.

Danish

leader tilskynder landdistrikterne til at afsøge nye muligheder for at (for)blive konkurrencedygtige, at udnytte deres aktiver bedst muligt og at tage hånd om de udfordringer, de måtte støde på, f.eks. befolkningens aldring, et lavt serviceniveau eller mangel på beskæftigelsesmuligheder.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

„informator dotyczący opłat w systemie target2” dostarczył bankom i systemom pomocniczym korzystającym z systemu target2 standardowego zestawu informacji umożliwiających uczestnikom lepsze zrozumienie ogólnych zasad funkcjonowania systemu target2 oraz umiejętność jak najefektywniejszego wykorzystania systemu.

Danish

bl.a. blev der afholdt "generalprøve" på den første migrering den 29. og 30. september 2007 med deltagelse af alle nationale centralbanker.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

(4) w sprawozdaniu w sprawie postępów z dnia 26 lipca 2001 r. [4] komisja wyjaśnia, dlaczego postęp nie jest tak dobry jak początkowo przewidywano. główne powody opóźnienia to powolne rozpoczęcie spowodowane identyfikacją i priorytetową klasyfikacją substancji, potrzeba połączenia koniecznych źródeł i ustanowienia bardziej wypracowanych systemów proceduralnych dotyczących oceny oraz podejmowania decyzji. na podstawie wniosków wymienionego sprawozdania, rozporządzeniem nr 2076/2002 [5] komisja przedłużyła termin dla substancji wciąż badanych. tymczasem komisja i państwa członkowskie aktywnie pracowały nad udoskonaleniem procedur oceny substancji czynnych, a znaczny wzrost ilości decyzji w ciągu ostatnich lat pokazuje, że okres przygotowania można uznać za zamknięty. odpowiedzialny za drugą fazę programu przeglądu efsa wchodzi także w fazę operacyjną i wydał już pierwsze opinie. jednakże niektóre powody wskazane w sprawozdaniu z 2001 roku nadal obowiązują. obejmują one dalszą potrzebę jak najefektywniejszego wykorzystania ograniczonych źródeł za pomocą odpowiednich metod podziału pracy i zapewnienia, że utrzymana zostaje obecna liczba decyzji podejmowanych w skali roku. początkowa powolność, techniczna złożoność niektórej dokumentacji, konieczność zasięgnięcia opinii niezależnych kręgów naukowych i inne nieprzewidziane czynniki w wielu przypadkach znacznie wydłużyły czas potrzebny do podjęcia decyzji i środków wykonawczych.

Danish

(4) i kommissionens rapport af 26. juli 2001 [4] er der gjort rede for, hvorfor der ikke er sket så store fremskridt som oprindelig planlagt. hovedårsagen til forsinkelsen var en langsom start, der skyldes udpegningen og prioriteringen af stofferne, at de nødvendige ressourcer skulle tilvejebringes, og at der skulle fastlægges mere detaljerede procedurer for evaluering og beslutningstagning. på grundlag af konklusionerne i denne rapport blev fristen for de stoffer, som stadig var under vurdering, forlænget ved kommissionens forordning (ef) nr. 2076/2002 [5]. siden da har kommissionen og medlemsstaterne arbejdet aktivt på at forbedre procedurerne for vurdering af aktive stoffer, og den betragtelige stigning i antallet af beslutninger i de seneste år viser, at lærestadiet kan anses for overstået. fødevaresikkerhedsautoriteten, der har et ansvar i anden fase af vurderingsprogrammet, er også på vej ind i en mere aktiv arbejdsfase, og dens første udtalelser er nu afgivet. nogle af de i rapporten fra 2001 påpegede vanskeligheder gør sig dog stadig gældende. det er f.eks. fortsat nødvendigt at udnytte de begrænsede ressourcer bedst muligt ved passende former for arbejdsdeling og at sikre, at det nuværende årlige antal beslutninger opretholdes. den langsomme start, visse dossierers tekniske kompleksitet, det forhold, at der skal indhentes udtalelser fra uafhængige videnskabelige kredse, og andre uforudsete faktorer har i en række tilfælde optaget for stor en del af den tid, der var afsat også til beslutningstagningen og gennemførelsesforanstaltningerne.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,435,169 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK