Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
całkowitą zawartość organicznie związanego tlenu oblicza się na podstawie procentowej zawartości masowej poszczególnych składników po ich oznaczeniu.
den samlede mængde organisk bundet ilt beregnes ud fra den procentvise andel af de enkelte bestanddeles masse efter identifikationen.
informacje te wykorzystano również we wcześniejszych dochodzeniach w sprawie cienkiego papieru powleczonego oraz w sprawie stali powlekanej organicznie.
disse oplysninger blev også anvendt i undersøgelser vedrørende coated finpapir og stålprodukter, der er overtrukket med organisk materiale.
ponadto ustalenia w sprawie statusu banków będących własnością państwa jako organów publicznych zostały potwierdzone również w sprawie stali powlekanej organicznie.
desuden blev konklusionerne om statsejede bankers status som offentlige organer bekræftet i sagen om stålprodukter, der er overtrukket med organisk materiale.
program ten został objęty środkami wyrównawczymi w postępowaniu antysubsydyjnym w sprawie cienkiego papieru powleczonego oraz w sprawie stali powlekanej organicznie.
denne ordning blev udlignet i antisubsidieprocedurer vedrørende coated finpapir og stålprodukter, der er overtrukket med organisk materiale.
rząd chrl nie dostarczył żadnych dowodów wskazujących na to, że sytuacja opisana w ramach dochodzeń w sprawie cienkiego papieru powleczonego oraz stali powlekanej organicznie uległa zmianie.
den kinesiske regering fremlagde ingen dokumentation for, at situationen i sagen om coated finpapir og stålprodukter, der er belagt med organisk materiale, havde ændret sig.
4. nie przedstawiono danych dotyczących natleniaczy (z wyjątkiem eterów posiadających więcej niż 5 atomów węgla na cząsteczkę). jednak co do zasady, pomiaru zawartości wszystkich zamieszczonych w wykazie substancji dokonuje się jednocześnie, przy użyciu metod badania zawartości natleniaczy. układ wymaga jednak kalibracji za pomocą próbki kalibracyjnej, zawierającej te same natleniacze w takich samych proporcjach, co próbka badana. w większości przypadków nie jest oczywiste, czy kalibracja taka została przeprowadzona, jednak włochy i portugalia zadeklarowały, że do paliwa nie dodaje się żadnych innych natleniaczy. całkowitą zawartość organicznie związanego tlenu oblicza się na podstawie procentowej zawartości masowej poszczególnych składników po ich oznaczeniu.
4. oxygenatorer (andre end ætere med mere end 5 kulstofatomer pr. molekyle) er ikke indberettet. i princippet måles alle stofferne på listen imidlertid på én gang med testmetoderne til konstatering af oxygenatorer. systemet må dog kalibreres med en kalibreringsprøve indeholdende samme oxygenatorer i et målforhold, der svarer til målforholdet i den undersøgte prøve. i de fleste tilfælde står det ikke klart, om kalibreringen er foretaget, men italien og portugal har angivet, at der ikke tilsættes andre oxygenatorer til brændstoffet. den samlede mængde organisk bundet ilt beregnes ud fra den procentvise andel af de enkelte bestanddeles masse efter identifikationen.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: