From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
odpowiednio wyprofilowany kształt i miękkie uchwyty po bokach gwarantują znakomity komfort posługiwania się tą bezprzewodową myszą laserową.
du vil hurtigt lære at holde af denne trådløse lasermus med bløde gummigreb og afrundet form.
jest to znakomity wynik, biorąc pod uwagę wzrost liczby kanałów, zwłaszcza tematycznych, w tym samym okresie.
det er et bemærkelsesværdigt resultat i betragtning af, at antallet af kanaler, fortrinsvis temakanaler, er vokset i det samme tidsrum.
jednolity rynek europejski stanowi znakomity punkt wyjścia, dzięki któremu rmy europejskie mogą skutecznie konkurować z innymi podmiotami na rynkach światowych.
eu’s indre marked giver virksomhederne en vigtig platform til at konkurrere effektivt på verdensmarkedet.
uwzględniono zarówno pozytywne, jak i negatywne doświadczenia lgd reprezentujących 16 państw członkowskich ue przed europejską społecznością leader. wybrano na to znakomity moment!
dette tog hensyn til både de positive og negative erfaringer blandt lag’erne, som repræsenterede 16 eu-medlemsstater foran det europæiske leader-samfund. timingen var perfekt!
wizyty informacyjne skúadane rzecznikom praw obywatelskich w paûstwach czúonkowskich i krajach kandydujÊcych równiee okazaúy siÝ wysoce skuteczne w rozwoju sieci i stanowi Ê znakomity (rodek zwiÝkszania wiedzy o udostÝpnionych przez sieÍ narzÝdzi komunikacyjnych.
medieaktiviteterne blev videreført med stor ihærdighed: der blev distribueret 17 pressemeddelelser til journalister i hele europa.
wszystko to osiągnięto dzięki wydatkom publicznym w dziedzinie przestrzeni kosmicznej, których wartość była sześciokrotnie niższa niż wartość środków przeznaczonych na ten cel przez stany zjednoczone. należy utrzymać tak znakomity poziom europejskiego sektora kosmicznego przy zachowaniu rozsądnych kosztów.
europa har et solidt teknologisk grundlag, og der findes nu videnskabelig ekspertise. alt dette er opnået, selvom den offentlige finansiering af rumprojekter er seks gange mindre end usa's. den europæiske rumsektor skal fastholde ekspertisen uden for store udgifter.
ten stan rzeczy został w znakomity sposób opisany w opinii komitetu z 24 października 2002 r. [5], której sprawozdawcą była anna bredima-savopoulou.
i eØsu's udtalelse af 24. oktober 2002 [5], som bredima-savopoulou var ordfører for, er dette beskrevet på bedste vis.
do najgorszych sytuacji tego typu w poker turnieju można zaliczyć przypadek, kiedy gracz posiada znakomity układ kart, prawie nie do pobicia, a zostanie zmuszony do podbicia przez innego gracza postawionej stawki, wówczas konsekwencje mogą być nawet bliskie bankructwu.
blandt de værste situationer en pokerturneringsspiller kan opleve er at have en lidt dårligere hånd end uovervindelig og blive tvunget til at raise den, hvis den taber, går spillerens bankkonto bankerot.
3.4 Środki bezpieczeństwa podejmowane w różnych gałęziach transportu są dość zróżnicowane. jak już wspomniano, sektory żeglugi morskiej, w tym portów oraz lotnictwa, są najbardziej zaawansowane w kwestii wdrażania środków. ten stan rzeczy został w znakomity sposób opisany w opinii komitetu z 24 października 2002 r. [5], której sprawozdawcą była anna bredima-savopoulou. dlatego też w dalszym ciągu niniejszej opinii rozpoznawczej nie analizuje się sytuacji w tych gałęziach transportu.
3.4 de enkelte transportformers sikkerhedsforanstaltninger er ret forskellige. som allerede nævnt er der gjort fremskridt med gennemførelsen af foranstaltninger inden for søfart (herunder havne) og luftfart. i eØsu's udtalelse af 24. oktober 2002 [5], som bredima-savopoulou var ordfører for, er dette beskrevet på bedste vis. denne sonderende udtalelse vil derfor ikke gå i detaljer med beskrivelsen af søfart og luftfart.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: