Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
anna tymczasem dotarła do arendelle.
hij besluit om kristoff terug te sturen naar arendelle.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
komisja dotarła do innych dokumentów.
andere documenten werden door de commissie gevonden.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
należy upewnić się telefonicznie, że aplikacja dotarła do adresata.
een sociale persoonlijkheid, bereidwilligheid en enthousiasme kunnen een voordeel zijn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
melodia dotarła do dzieci, które zabrały ze sobą nadzieję kajakosów.
zijn roep vergezelt tom en lila, die de hoop van de kayako’s met zich meedragen! !
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wiadomość o chrzcie sartaka dotarła 29 sierpnia 1254 do papieża innocentego iv.
een op 29 augustus 1254 geschreven brief aan paus innocentius iv bevestigt dit.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dotarła do półfinału australian open, w którym jej rywalką była amélie mauresmo.
* bij de australian open moest ze in de halve finale opgeven in haar wedstrijd tegen amélie mauresmo.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
po finale selekcji piosenka dotarła na pierwsze miejsce na duńskiej liście muzycznej.
hier kreeg ze in de eerste halve finale voldoende stemmen om door te mogen naar de finale.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
podczas igrzysk olimpijskich w londynie dotarła do półfinałów w biegach na 100 i 200 metrów.
op de olympische spelen van 2012 in londen sneuvelde ze op zowel de 100 m als de 200 m in de halve finale.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
armia unii dotarła do potoku antietam, na wschód od sharpsburga, wieczorem 15 września.
het noordelijke leger bereikte antietam creek, ten oosten van sharpsburg, tegen de avond van 15 september.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
* 16 stycznia – ekspedycja polarna ernesta shackletona dotarła do magnetycznego bieguna południowego.
* 16 - de expeditie van ernest shackleton bereikt de magnetische zuidpool.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
w roku 1982/1983 dotarła do nas prośba o pomoc dla kolonii dla chorych dzieci w polsce.
in 1982/1983 kregen we het verzoek om te helpen bij kinderkampen voor zieke kinderen in polen.
Last Update: 2012-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
dlatego najważniejsze wyzwanie stojące przez unią polega na znalezieniu sposobu, aby ta podstawowa informacja dotarła do wszystkich.
de unie staat nu voor de taak deze fundamentele boodschap te verspreiden.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
w 2000 roku dotarła do czwartej rundy australian open i french open, jak dotychczas są to jej najlepsze wyniki w turniejach wielkoszlemowych.
haar beste resultaat op de grandslamtoernooien is het tweemaal bereiken van de vierde ronde: eerst op de australian open 2000, en vervolgens op wimbledon 2000.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
=== wejścia w atmosferę ===radziecka sonda kosmiczna wenera 3 dotarła do powierzchni wenus 1 marca 1966 roku.
=== venera 3 ===het eerste ruimtevaartuig dat daadwerkelijk op venus landde was de russische venera 3 op 1 maart 1966.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
w sierpniu 2014 roku rosetta dotarła w pobliże komety 67p/czuriumow-gierasimienko i weszła na orbitę wokół jej jądra.
rosetta heeft zich in 2014 in een baan om de komeet 67p/tsjoerjoemov-gerasimenko geplaatst om haar te bestuderen.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
strony trzecie przedstawiły dokumenty na poparcie swoich zarzutów. komisja dotarła do innych dokumentów. zapytane o to władze włoskie zaprzeczyły zarzutom stron trzecich.
de derden partijen dienden documenten in om hun aantijgingen te staven. andere documenten werden door de commissie gevonden. toen hierover bij de italiaanse autoriteiten inlichtingen werden ingewonnen, ontkenden zij de aantijgingen van de derde partijen.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
jest mało prawdopodobne, aby znacząca liczba węgorzy wprowadzonych do systemów rzecznych połączonych z morzem czarnym osiągnęła wiek dojrzały i z powodzeniem dotarła do morza sargassowego, aby złożyć ikrę.
het is onwaarschijnlijk dat voldoende dieren die in de met de zwarte zee verbonden rivieren zijn uitgezet, het stadium van de volwassenheid halen en de paaitrek naar de sargassozee kunnen maken.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jeśli zostało bowiem wykazane, że informacja ta dotarła do świadomości osoby zainteresowanej, zakładany w dyrektywie 85/577 cel ochrony konsumenta został w pełni osiągnięty.
voor zover wordt aangetoond dat die informatie ter kennis van de betrokkene is gebracht, is namelijk volledig voldaan aan het door de richtlijn nagestreefde doel van bescherming van de consument.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
20 lutego 1920 w waszyngtonie) – amerykański podróżnik i odkrywca; najprawdopodobniej był pierwszą osobą, która dotarła do geograficznego bieguna północnego.
robert edwin peary (cresson, 6 mei 1856 - washington d.c., 20 februari 1920) was een amerikaans ontdekkingsreiziger.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
w przypadku doręczeń listem poleconym, z potwierdzeniem lub bez potwierdzenia odbioru, uznaje się je za doręczone adresatowi dziesiątego dnia od jego nadania na poczcie, chyba że przesyłka nie dotarła do adresata lub dotarła do niego w późniejszym terminie.
wanneer de kennisgeving bij een aangetekende brief, al dan niet met ontvangstbevestiging, geschiedt, wordt deze geacht op de tiende dag nadat de brief is gepost bij de geadresseerde te zijn bezorgd, tenzij de brief de geadresseerde niet of pas op een latere datum heeft bereikt.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: