Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
opóźnienia w płatnościach to ważna część zysków sieci handlowych, jako że dostawcy udzielają nieoprocentowanych kredytów.
vertragingen in betalingen dragen in belangrijke mate bij tot de winst van grootwinkelbedrijven, in die zin dat de leveranciers hun in feite een rentevrije lening verstrekken.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
można również dodać, że trudna sytuacja finansowa spółki miała miejsce pomimo przyznania spółce nieoprocentowanych pożyczek.
daar kan nog aan worden toegevoegd dat de moeilijke financiële situatie bestond hoewel de onderneming rentevrije leningen had ontvangen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
komisja może stwierdzić, że instrument pomocowy stosowany w ramach programu pomocy miał postać nieoprocentowanych pożyczek preferencyjnych.
de commissie stelt vast dat het steuninstrument dat gedurende de toepassing van de regeling is gebruikt, een zachte lening is geweest met een rentepercentage van nul.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
jednakże dane o stanie nieoprocentowanych kredytów i pożyczek z tytułu kart kredytowych włącza się do statystyki stóp procentowych mif dla wszystkich umów wraz z oprocentowanymi kredytami i pożyczkami z tytułu kart kredytowych.
het uitstaande faciliteitskrediet op kredietkaarten is echter opgenomen als een deel van mfi-rentestatistieken op uitstaande bedragen, samen met het uitstaande leningen op kredietkaarten.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
danych o stopach procentowych dotyczących nieoprocentowanych kredytów i pożyczek z tytułu kart kredytowych nie przekazuje się odrębnie, ponieważ są one z definicji równe 0 %.
de rente op faciliteitskrediet wordt niet apart gerapporteerd, aangezien de rente per definitie 0 % bedraagt.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
dodatkowo należy podkreślić fakt przyznania kk nieoprocentowanych pożyczek (przyznanych przez miasto karkkila i spółkę componenta na łączną sumę 3,34 miliona euro).
voorts was de belangrijkste financiering van de onderneming (de leningen van karkkila en componenta voor in totaal 3,34 miljoen euro) rentevrij.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
jeżeli dyrektor nie postanowi inaczej, kierownik działu administracji i kadr może, w zależności od dostępnych zasobów gotówkowych, zezwolić na wypłatę nieoprocentowanych zaliczek na poczet uposażenia pracownikom, którzy uzasadnią taką potrzebę.
tenzij de directeur anders besluit, kan het hoofd administratie en personeel van het instituut binnen de grenzen van de beschikbare financiële middelen rentedragende voorschotten op salarissen verlenen aan functionarissen die een gemotiveerd verzoek indienen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
(64) komisja wnioskuje zatem, że nawet na podstawie prostej kalkulacji jest oczywiste, iż kk nie była w stanie zastąpić dwóch nieoprocentowanych pożyczek kredytem oprocentowanym na warunkach rynkowych.
(64) de commissie concludeert dan ook dat het zelfs op basis van een eenvoudige berekening evident is dat kk niet in staat zou zijn geweest om haar twee rentevrije leningen te vervangen door leningen met een marktrentevoet.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a) wpłata zostaje dokonana w formie gotówki lub nieoprocentowanych skryptów dłużnych państwa członkowskiego płatnych na żądanie w jego walucie oraz na żądanie stowarzyszenia, jako administratora rachunku na działania specjalne oraz zostanie złożona w depozycie stowarzyszenia w danym kraju;
de opbrengsten van elk speciale-actiekrediet mogen worden gebruikt voor uitgaven in de valuta van het kredietnemende land of voor goederen geproduceerd in of diensten verleend vanuit (i) een van de lid-staten; (ii) tot de associatie behorende ontwikkelingslanden die voor een speciale-actiekrediet in aanmerking zouden kunnen komen, zoals door de beheerder ten tijde van de goedkeuring van het krediet vastgesteld.artikel 8
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tvdanmark twierdzi, że komisja przy wyliczeniu nadpłaty pomocy powinna wziąć pod uwagę zysk tv2 płynący ze zwolnienia z podatku dochodowego od osób prawnych, nieoprocentowanych kredytów i kredytów z odroczoną płatnością, gwarancji państwowej na kredyty bieżące i możliwości bezpłatnego nadawania, jako że są to elementy, które stanowią nieuzasadnioną korzyść tv2 w stosunku do operatorów komercyjnych.
tvdanmark merkt op dat de commissie bij haar berekening van de overcompensatie rekening zou moeten houden met de vrijstelling van vennootschapsbelasting, de renteloze lening met uitstel van aflossing, de staatswaarborg voor exploitatieleningen en de kosteloze uitzendmogelijkheid, aangezien tv2 hierdoor een ongerechtvaardigd voordeel genoot in vergelijking met commerciële ondernemingen.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: